Tradução gerada automaticamente
Last Hurrah (David Guetta Remix) (feat. Bebe Rexha)
David Guetta
Última Despedida (Remix de David Guetta) (part. Bebe Rexha)
Last Hurrah (David Guetta Remix) (feat. Bebe Rexha)
Esta é a minha última despedida, uma vez que eu começo
This is my last hurrah, once I start
Não vou parar até ir longe demais
I ain't gonna stop 'tii I go too far
Última despedida e está tudo bem
Last hurrah and it's okay
Talvez amanhã eu não sinta essa dor
Maybe tomorrow I won't feel this pain
Última despedida
Last hurrah
Última despedida
Last hurrah
Esta é a minha última despedida
This is my last hurrah
Esta é a minha última despedida
This is my last hurrah
Estou cansada de beber
I'm done with the drinking
Estou cansada de fumar
I'm done with the smoking
Estou cansada de brincar
I'm done with the playing
Estou cansada de fazer piadas
I'm done with the joking
Estou cansada das mulheres
I'm done with the ladies
Estou cansada dos caras
I'm done with the fellas
Só estou dizendo
Just sayin'
Adeus tequila, até logo margarita
Farewell tequila, so long margarita
E senhora sativa, odeio te deixar
And lady sativa, I hate to leave ya
Não quero a pressão, não preciso de uma lição
Don't want the pressure, I don't need a lecture
Não, obrigada, querido, Deus te abençoe
No, thank you, honey, God bless ya
Eu sei que já disse tudo isso antes
I know I've said it all before
Mas não vai doer fazer tudo mais uma vez
But it won't hurt to do it all once more
Esta é a minha última despedida, uma vez que eu começo
This is my last hurrah, once I start
Não vou parar até ir longe demais
I ain't gonna stop 'tii I go too far
Última despedida e está tudo bem
Last hurrah and it's okay
Talvez amanhã eu não sinta essa dor
Maybe tomorrow I won't feel this pain
Última despedida
Last hurrah
Última despedida
Last hurrah
Esta é a minha última despedida
This is my last hurrah
Esta é a minha última despedida
This is my last hurrah
Estou cansada de sofrer
I'm done with the heartache
Estou cansada dos demônios
I'm done with the demons
Mal posso esperar para ser normal
Can't wait to be normal
Logo após este fim de semana
Right after this weekend
Estou cansada do drama
I'm done with the drama
Estou consertando meu karma
I'm fixing my karma
Mais uma noite de puro nirvana
One more night of pure nirvana
Eu sei que já disse tudo isso antes
I know I've said it all before
Mas não vai doer fazer tudo mais uma vez
But it won't hurt to do it all once more
Esta é a minha última despedida, uma vez que eu começo
This is my last hurrah, once I start
Não vou parar até ir longe demais
I ain't gonna stop 'tii I go too far
Última despedida e está tudo bem
Last hurrah and it's okay
Talvez amanhã eu não sinta essa dor
Maybe tomorrow I won't feel this pain
Última despedida
Last hurrah
Última despedida
Last hurrah
Esta é a minha última despedida
This is my last hurrah
Esta é a minha última despedida
This is my last hurrah
Esta é a minha última despedida
This is my last hurrah
Talvez eu nunca mude
Maybe I'll never change
Mas ainda estou feliz por ter vindo
But I'm still glad I came
Tentar novamente outro dia
Try again another day
Mas por agora
But for now
Esta é a minha última despedida
This is my last hurrah
Esta é a minha última despedida
This is my last hurrah
Última despedida
Last hurrah
Última despedida
Last hurrah
Esta é a minha última despedida
This is my last hurrah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Guetta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: