Tradução gerada automaticamente
Junkmail
Daughter
lixo eletrônico
Junkmail
o espaço infinito
The endless space
O tudo monocromático
The monochrome everythin'
Eu desapareço no apartamento pelo qual estou navegando
I disappear in the apartment I'm coasting through
Não perca o último dia
Don't miss the final day
É grátis, é cheiroso
It's free, it's fragrant
Quando paramos de nadar?
When did we even stop, swimming?
Estive jogando verões nas paredes
Been throwing summers at the walls
Você não pode editar o cenário
You can't edit the scenery
Então você está pronto?
So are you ready?
Até os joelhos para a câmera
Up to your knees for the camera
Até o pescoço para a câmera
Up to your neck for the camera
Apenas engula, gosto metálico
Just swallow, metallic taste
Os novos aprimoramentos, eles vão mantê-lo seguro
The new enhancements, they'll keep you safe
Que desempenho para os recém-chegados
What a performance for new arrivals
Um instante o sol irrompe, volte, dê outra olhada
An instant Sun breaks out, come back, take another look
Você está aí?
Are you there?
Tudo o que você deixou para um novo abraço limpo
Everything you left for a clean new embrace
Entrando em um instantâneo, foi tudo para a história?
Stepping into a snapshot, was it all for the story?
Mostre suas fraquezas, eu suspeito de uma tendência
Show your weaknesses, I suspect a trend
Que muitos deles querem que você apenas leia
That the lot of them want you from just reading
Você é um pajem agora, querida?
Are you a page now babe?
Devo pagar para ver seu sósia fraco?
Should I pay for viewing your faint lookalike?
Alguém cancele, eu peguei o germe
Someone call it off, I've caught the germ
Pois nosso jogo nunca acaba, nunca para
For our game never ends, never stops
Como a dor que nunca morre de fome
Like pain that never starves
Você não pode editar o cenário para visualizá-lo melhor
You can't edit the scenery to view it better
Então você está pronto?
So are you ready?
Ou você está apenas, até os olhos para as câmeras?
Or are you just, up to your eyes for the cameras?
Você não pode editar o cenário
You can't edit the scenery
Você não pode editar o cenário
You can't edit the scenery
Apenas para bater um batimento cardíaco
Just to beat a heartbeat
É um presente
Is a gift
Abra os olhos para a câmera
Open your eyes for the camera
Abra os olhos para a câmera
Open your eyes for the camera
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daughter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: