Tradução gerada automaticamente
The Bird People Of Nordland
Darkthrone
O Povo Pássaro de Nordland
The Bird People Of Nordland
Nos arredores do que os glaciares nos deixaram
On the outskirts of what the glaciers left us
Relíquias simbióticas de tempos antigos
Symbiotic keepsakes of olden times
Eles criaram uma estrutura dinâmica de vida
They created dynamic structure of living
Abrigando e colhendo meticulosamente o eider
Meticulously sheltering and harvesting the eider
Então o homem começou a investigar
Then man began to probe
Aproveitar a morada fossilizada
Bask in the fossilized abode
O clima selvagem trouxe camadas de morte
Wild weather brought layers of death
Para o povo pássaro de Nordland
To the bird people of Nordland
Lá eles estão, oh alegria
There they lie, oh joy
Em bela abundância
In beautiful abundance
Com sons e estreitos
With sounds and straits
Não podíamos acreditar em nossos olhos
We couldn't believe our eyes
Pairando, explodindo, cintilando
Hovering, bursting, sparkling
Nunca nos sentimos assim antes
We never felt this way before
Pensar que os ventos nos deram santuário
To think the winds gave us sanctuary
Em uma costa fria e dourada
On a cold, golden shore
Lá eles estão, oh alegria
There they lie, oh joy
Em bela abundância
In beautiful abundance
Com sons e estreitos
With sound and straits
Não podíamos acreditar em nossos olhos
We couldn't believe our eyes
Pairando, explodindo, cintilando
Hovering, bursting, sparkling
Nunca nos sentimos assim antes
We never felt this way before
Pensar que os ventos nos deram santuário
To think the winds gave us sanctuary
Em uma costa fria e dourada
On a cold, golden shore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Darkthrone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: