Tradução gerada automaticamente
Donna (part. Andrés Dvicio)
Sergio Dalma
Donna (parte. Andrés Dvicio)
Donna (part. Andrés Dvicio)
A bola está no seu telhado
La pelota está en tu tejado
Eu já te disse o que eu quero
Yo ya te he contado lo que quiero yo
Se você não quer decifrar
Si no quieres andar descifrando
Eu sou a pessoa que você procura
Yo soy la persona que buscas
Ei! Não pude deixar de dizer oi
¡Ey! No he podido evitar decir hola
Quando eu sinto o salto de suas botas
Al sentir el tacón de tus botas
Eu me forcei a pular fora da minha zona
Me he obligado a saltar de mi zona
Conforto
De confort
Ei! E não pense que isso sempre acontece comigo
¡Ey! Y no creas que me pasa siempre
Eu sempre fui um delinquente muito ruim
Siempre he sido muy mal delincuente
E eu não vou agredir pessoas só você
Y no voy asaltando a la gente solo a ti
Eu não quero mais implorar por amor
Ya no quiero mendigar amor
O que você vê é tudo o que eu sou
Lo que ves es todo lo que soy
Eu não tenho mais uma armadilha ou papelão
Ya no tengo trampa ni cartón
Agora eu te desafio
A ti ahora yo te reto
E eu sinto muito por ter me aproximado assim
Y perdona que me acerque así
Eu também fiquei surpreso comigo mesmo
Yo también me sorprendí de mí
E se você quiser me dê um sim
Y si quieres regálame un sí
E se for um não, eu não te incomodo
Y si es un no, no te molesto
E se for um não, eu não te incomodo
Y si es un no, no te molesto
E se for um não, eu não te incomodo
Y si es un no, no te molesto
Quase parecia que era real
Casi parecía que era de verdad
Dentro dos meus sonhos eu sinto tudo tão real
Dentro de mis sueños siento todo tan real
Que eu me enredo sem necessidade
Que yo me enredo sin necesidad
Porque eu sempre fico um pouco mais confuso
Porque me enredo siempre un poco más
E é ilógico
Y es algo ilógico
Parece hipnótico e místico
Parece hipnótico y místico
Mas esse ciúme é típico
Pero estos celos son típicos
E é muito mais do que físico
Y es mucho más que si físico
Então olha, olha dalma
Así que mira, mira dalma
Vamos com calma vamos com calma
Vamos tranquilo, vamos con la calma
Eu sei que a música faz sua alma amolecer
Sé que la música le pone el alma ablanda
E o tempo é o chefe
Y el tiempo es el que manda
Então você com calma
Así que tú con calma
O que você me diz sobre mim, em algum lugar
Que me dices de mí, en alguna parte
Um passeio, uma conversa, sem te oprimir
Un paseo, una charla, sin agobiarte
Você me concede essa dança (com calma)
Me concedes este baile (con calma)
Que eu gosto dessa musica
Que me gusta esta canción
E não pense que isso sempre acontece comigo
Y no creas que me pasa siempre
E embora eu ache que você não está ciente
Y aunque creo que no eres consciente
Não é possível ser indiferente sobre você
No es posible ser indiferente sobre a ti
Eu não quero mais implorar por amor
Ya no quiero mendigar amor
O que você vê é tudo o que eu sou
Lo que ves es todo lo que soy
Eu não tenho mais uma armadilha ou papelão
Ya no tengo trampa ni cartón
Agora eu te desafio
A ti ahora yo te reto
E eu sinto muito por ter me aproximado assim
Y perdona que me acerque así
Eu também fiquei surpreso comigo mesmo
Yo también me sorprendí de mí
E se você quiser me dê um sim
Y si quieres regálame un sí
E se for um não, eu não te incomodo
Y si es un no, no te molesto
E se é um não, eu não te incomodo, não
Y si es un no, no te molesto, no
E se for um não, eu não te incomodo
Y si es un no, no te molesto
A bola está no seu telhado
La pelota está en tu tejado
Eu já te disse o que eu quero
Yo ya te he contado lo que quiero yo
Se você não quer decifrar
Si no quieres andar descifrando
Eu sou a pessoa que você procura
Yo soy la persona que buscas
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Dalma e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: