Tradução gerada automaticamente
Te Extraño Tanto
Dalila
Sinto tanto sua falta
Te Extraño Tanto
Enquanto a manhã pinta o céu de cinza
Mientras la mañana pinta el cielo de gris
Minha alma se joga e a saudade me afoga
Mi alma se echa y la nostalgia me ahoga
Um abismo entre seu adeus e minha solidão
Un abismo entre tu adiós y mi soledad
Me força a te amar à distância
Me obliga a amarte a la distancia
Onde o tempo é fatal
Donde el tiempo es fatal
Eu te amo que enlouquece
Un te amo que enloquece
Eu sinto sua falta que é urgente
Un te extraño que es urgente
A seca das minhas mãos, as memórias mais desejadas
La sequía de mis manos, los recuerdos más deseados
Isso deixou seu gosto
Que dejaron su sabor
Eu sinto tanto a sua falta, você não volta
Te extraño tanto, tú no vuelves
Tudo se torna nada
Todo se hace nada
E minha boca para seus lábios morre e reclama
Y mi boca por tus labios muere y reclama
Suas pegadas estão no meu corpo
Son tus huellas en mi cuerpo
A ilusão que mata
La ilusión que mata
Por te ver novamente nas margens da minha pele
Por volverte a ver a orillas de mi piel
Se eu procuro o esquecimento, sinto mais a sua falta
Si busco olvido más te extraño
Chove no meu olhar
Llueve en mi mirada
Pelo seu adeus me perco no meio da minha cama
Por tu adiós me pierdo en medio de mi cama
Meu castigo sem seu casaco
Mi castigo sin tu abrigo
O frio quebra minha alma
El frío quiebra mi alma
Escravo do amor por não ter o seu amor
Esclavo del amor por no tener tu amor
Agora que você se foi
Ahora que te has ido
O tédio me mata
Me mata el hastío
O eco da sua voz me machuca
Me hiere el eco de tu voz
No vazio
En el vacío
Sonho em ter voce aqui
Sueño con tenerte aquí
De novo na minha pele
De nuevo en mi piel
E passe por todo o seu corpo
Y recorrer todo tu cuerpo
Até o amanhecer
Hasta el amanecer
Só por te amar vivo, desde que você se foi
Solo por amarte vivo, desde que te has ido
Não consigo nem respirar mais
Ya ni puedo respirar
Eu preciso do seu visual
Me hace falta tu mirar
Eu sinto tanto a sua falta, você não volta
Te extraño tanto, tú no vuelves
Tudo se torna nada
Todo se hace nada
E minha boca para seus lábios morre e reclama
Y mi boca por tus labios muere y reclama
Suas pegadas estão no meu corpo
Son tus huellas en mi cuerpo
A ilusão que mata
La ilusión que mata
Por te ver novamente nas margens da minha pele
Por volverte a ver a orillas de mi piel
Se eu procuro o esquecimento, sinto mais a sua falta
Si busco olvido más te extraño
Chove no meu olhar
Llueve en mi mirada
Pelo seu adeus me perco no meio da minha cama
Por tu adiós me pierdo en medio de mi cama
Meu castigo sem seu casaco
Mi castigo sin tu abrigo
O frio quebra minha alma
El frío quiebra mi alma
Escravo do amor por não ter o seu amor
Esclavo del amor por no tener tu amor
Se beijar tanto você está enlouquecendo
Si besarte tanto es perder la razón
Meu corpo e minha alma não tem mais salvação
Mi cuerpo y mi alma ya no tienen salvación
Eu sinto tanto a sua falta, você não volta
Te extraño tanto, tú no vuelves
Tudo se torna nada
Todo se hace nada
E minha boca para seus lábios morre e reclama
Y mi boca por tus labios muere y reclama
Suas pegadas estão no meu corpo
Son tus huellas en mi cuerpo
A ilusão que mata
La ilusión que mata
Por te ver novamente nas margens da minha pele
Por volverte a ver a orillas de mi piel
Se eu procuro o esquecimento, sinto mais a sua falta
Si busco olvido más te extraño
Chove no meu olhar
Llueve en mi mirada
Pelo seu adeus me perco no meio da minha cama
Por tu adiós me pierdo en medio de mi cama
Meu castigo sem seu casaco
Mi castigo sin tu abrigo
O frio quebra minha alma
El frío quiebra mi alma
Escravo do amor por não ter o seu amor
Esclavo del amor por no tener tu amor
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dalila e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: