Tomorrow
Crashdiet
Amanhã
Tomorrow
Eu não quero mudar meu jeito, para me enquadrar ao seu padrão
I don't wanna change my ways, to fit in to your pattern
Tornando-me um homem que eu não quero ser
Becoming a man I don't wanna be...
Então eu pude ver isso acontecendo na noite em que você deu a volta
So I could see it coming the nite you made the turn
Você despedaçou a minha ilusão...
You tore a part my illusion...
O imprudente despedaço, você fez meu coração queimar
The reckless shattering, you made my heart burn
Sua força o levou à conclusão...
Your strength made it to conclusion...
Não existe amanhã
There is no tomorrow
No mundo em que eu vivo
In the world that I live
Tudo o que você me disse, eu entendi
Everything that you said to me, I bought it...
Tudo o que você me contou, você me fez sentir-me completo
Everything that you told me, you made me feel complete
Tudo o que você me disse, eu entendi
Everything that you said to me, I got it
Tudo o que você me contou, você me fez sentir-me completo
Everything that you told me, you made me feel complete...
"Eu não quero ouvir isso nunca mais"
"I don't wanna hear about it anymore"
"Eu não quero ouvir, você pode levar a sua conversa fiada pra longe..."
"I don't wanna hear about it, no you can take you cheaptalk away..."
Sempre há tempos ruins, mas eu posso superá-los
There's always hard times but I can make it through
Uma outra ficção vem à mente agora...
Another fiction comes to mind now...
Um novo Sol está brilhando, eu quero saber se ele o fará
A new sun is shining I wonder will it do
E me dará todas as coisas que eu quero ter...
And give me all the things I want to have...
Talvez haja um amanhã
Maybe there's a tomorrow
No mundo em que eu vivo
In the world that I live
Você alimentou a minha afeição e preencheu o espaço do meu coração
You feed upon my affection and the space of my heart
Agora eu nunca estou queimando, de algum modo eu superei com aprendizagem
Now I'm never on the burning, somehow I made it through the learning
Deixe haver um outro dia
Let there be another day
Existe um amanhã
There is a tomorrow
No mundo em que eu vivo
In the world that I live
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crashdiet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: