Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 69.494
Letra

Adeus

Adieu

Você ri tão mal, você ri do nada
Tu ris si mal, tu ris de vide

Manchas de vinho em sua camisa
Des taches de vin sur ta chemise

Que tem dois botões arrebentados
Qui a deux boutons éclatés

Sobre seu corpo que me desprezava
Sur ton corps qui me repoussait

Você faz amor em dois empurrões
Tu fais l'amour en deux poussées

O amor, a falta e a volta
L'amour, le manque et la tournée

E enquanto você enuncia
Et pendant que tu t'articules

Eu, eu suspiro e você me
Moi je soupire et toi tu me

Me ameaça de me deixar
Menaces de partir

Porque eu berro
Parce que je hurle

Quando você conta suas lembranças
Quand tu chantes tes souvenirs

E, bem, querido
Eh bien chéri

Tome então a porta
Prends donc la porte

Pois você sabe que nada mais me importa
Car tu sais que plus rien ne me va

Mas me diga adeus amanhã
Mais dis-moi adieu demain

Mas me diga adeus no caminho
Mais dis-moi adieu en chemin

Vá ver as outras, eu não ligo a mínima
Va voir les autres, je n'en pense rien

Eu te amei, mas te garanto que este é o fim
Je t'ai aimé mais je t'assure que c'est la fin

Você acredita poder me dizer
Crois-tu pouvoir enfin me dire

Que gostaria que nós continuássemos amigos
Que tu veux bien qu'on reste amis

Não, isso é gentil, mas vai bem como está
Non c'est gentil, ça va comme ça

De amigos, eu já tenho um monte
Des amis j'en ai plein déjà

Eu não terei mais que te ouvir
Je n'aurai donc plus à t'entendre

Voltando de madrugada enquanto aguardo o amanhecer
Rentrer la nuit quand j'attends l'aube

Que chega empurrando as horas
Qui arrive en poussant les heures

Eu me levanto e você, você me
Moi je me lève et toi tu me

Me ameaça de me deixar
Menaces de partir

Porque eu berro
Parce que je hurle

Quando você conta suas lembranças
Quand tu chantes tes souvenirs

E, bem, querido
Eh bien chéri

Tome então a porta
Prends donc la porte

Pois você sabe que nada mais me importa
Car tu sais que plus rien ne me va

Mas me diga adeus amanhã
Mais dis-moi adieu demain

Mas me diga adeus no caminho
Mais dis-moi adieu en chemin

Vá ver as outras, eu não ligo
Va voir les autres, je n'en pense rien

Eu te amei, mas te garanto que este é o fim
Je t'ai aimé mais je t'assure que c'est la fin

Mas me diga adeus amanhã
Mais dis-moi adieu demain

Mas me diga adeus no caminho
Mais dis-moi adieu en chemin

Vá ver as outras, eu não ligo a mínima
Va voir les autres, je n'en pense rien

Eu te amei, mas te garanto que este é o fim
Je t'ai aimé mais je t'assure que c'est la fin

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Béatrice Martin. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Brono e traduzida por Eduarda. Legendado por Ruth e mais 2 pessoas. Revisões por 6 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coeur de Pirate e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção