Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 641

Summer Dream (Jung YongHwa)

CNBLUE

Letra

Sonho de verão (Jung YongHwa)

Summer Dream (Jung YongHwa)

É hora da temporada
It's time of the season

Eu só quero respirar
I just wanna breathe it in

Todos os dias é um milagre
Everyday is a miracle

As cores são um espetáculo
The colors are a spectacle

Olhando para o céu azul
Lookin’ up to the blue sky

Nunca vi isso tão alto
Never saw it look so high

Sinta um batimento cardíaco na minha pele
Feel a heartbeat on my skin

Naquele dia, você me deixará entrar
That day that you will let me let me in

Por nossa forma de conhecermos você
Because of the way we met you

Fez o meu verão especial
Made my special summer

Tenho que acreditar que estávamos
I gotta believe that we were

Um para o outro
Meant for each other

Podemos correr em qualquer lugar em um céu brilhante
We could run anywhere in a shiny sky

Pegue um trem em qualquer lugar que passa por
Catch a train anywhere as it passes by

É um verão para sempre
It’s a summer foreverland

Algo no
Something in the

O jeito que você ri é como um girassol
Way that you laugh is like a sunflower

Mesmo na chuva, você tira um sol
Even in the rain you take a sunshower

Se pudéssemos permanecer sempre ligados
If we could stay forever bound

Poderia parar o mundo de rodar
Could stop the world from turnin’ ’round

Você brilha uma luz tão brilhante que está cegando
You shine a light so bright that it’s blinding

Como um fogo de artifício que floresce no céu
Like a firework that’s blooming in the sky

Eu queime o momento em minha mente
I burn the moment in my mind

Eu sinto que nossos corações estão entrelaçados
I feel our hearts are intertwined

Eu não quero nunca
I don’t wanna ever

(Nunca) acorda deste sonho
(Ever) wake up from this dream

Eu não quero nunca
I don’t wanna ever

Nunca quebre esse sonho de verão
Never break this summer dream

Estou sentindo uma brisa legal
I’m feeling a cool breeze

Escondendo meu profundo desconforto
Hiding my deep unease

Quando vejo você se sentir confortável
When I see you feel comfortable

Eu sei que somos invencíveis
I know we’re invincible

Mas estou ciente agora
But I’m aware now

O tempo é um esgotado
The time is a running out

Nunca quero seus olhos cintilantes
Never want your sparkling eyes

Desaparece para os céus
Disappear into the to the skies

Por nossa forma de conhecermos você
Because of the way we met you

Fez o meu verão especial
Made my special summer

Tenho que acreditar que estávamos
I gotta believe that we were

Um para o outro
Meant for each other

Você não chora, baby, vou secar as lágrimas
Don’t you cry baby I will dry your tears

Podemos correr a pele do bebê de todos os nossos medos
We can run baby hide from all our fears

É um verão para sempre
It’s a summer foreverland

Algo no
Something in the

O jeito que você ri é como um girassol
Way that you laugh is like a sunflower

Mesmo na chuva, você tira um sol
Even in the rain you take a sunshower

Se pudéssemos permanecer sempre ligados
If we could stay forever bound

Poderia parar o mundo de rodar
Could stop the world from turnin’ ’round

Você brilha uma luz tão brilhante que está cegando
You shine a light so bright that it’s blinding

Como um fogo de artifício que floresce no céu
Like a firework that’s blooming in the sky

Eu queime o momento em minha mente
I burn the moment in my mind

Eu sinto que nossos corações estão entrelaçados
I feel our hearts are intertwined

Eu não quero nunca
I don’t wanna ever

(Nunca) acorda deste sonho
(Ever) wake up from this dream

Eu não quero nunca
I don’t wanna ever

Nunca quebre esse sonho de verão
Never break this summer dream

Nós atravessamos a água
We ran through the water

Como dois erros relâmpagos
Like two lightning bugs

Uma história que eu nunca poderia ter sonhado
A story that I never could have dreamed

No entanto, eu acaricio
Nonetheless I caress

Congele esse momento agora para sempre
Freeze this moment now forever

"Até que ele se torne preto e branco
‘Till it turns to black and white

Antes de acordar esta noite
Before I wake up tonight

Algo no
Something in the

O jeito que você ri é como um girassol
Way that you laugh is like a sunflower

Mesmo na chuva, você tira um sol
Even in the rain you take a sunshower

Eu queria conhecer um caminho
I wish I knew a way around

Poderia parar o mundo de se virar
Could stop the world from turning round

Você brilha uma luz tão brilhante que está cegando
You shine a light so bright that it’s blinding

Como um fogo de artifício que floresce no céu
Like a firework that’s blooming in the sky

Eu queime o momento em minha mente
I burn the moment in my mind

Uma vez mais, nunca vou encontrar
A time again I’ll never find

Eu não quero nunca
I don’t wanna ever

(Nunca) acorda deste sonho
(Ever) wake up from this dream

Eu não quero nunca
I don’t wanna ever

Nunca quebre esse sonho de verão
Never break this summer dream

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: JUNG YONG HWA / Justin Reinstein. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CNBLUE e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção