Tradução gerada automaticamente
Amaryllis
Christy Nockels
amarílis
Amaryllis
Fale sobre um inverno o mundo nunca tinha conhecido
Talk about a winter the world had never known
E falar sobre um silêncio que endureceu a alma
And talk about a silence that hardened up the soul
Não há mais vida deixada no Éden, mas você sabia que o tempo viria
No more life left in Eden, but You knew the time would come
Porque você era crescido "-se uma família que você chamaria de sua própria
Cause You were grown' up a family that You would call Your own
E através de um povo frágil, a Luz da Vida viria
And through a fragile people, the Light of Life would come
Quando parecia que nunca mais veria primavera, céu deu um rei
When it seemed like we'd never see spring, heaven gave a king
E como um amaryllis
And like an amaryllis
Bloomin 'no Natal
Bloomin' at Christmas
Quando tudo estava frio e escuro
When everything was cold and dark
Seu amor rompeu e Você brilha, oh, como você brilhar
Your love broke through and You shine, oh, how You shine
Com o brilho do verão
With the brilliance of summer
Bem no meio do inverno
Right in the middle of winter
Você veio surpreendendo a noite como um amaryllis de Natal
You came surprising the night like a Christmas amaryllis
Então aqui eu estou esperando em um inverno da minha própria
So here I am waiting in a winter of my own
Se vai ser este frio aqui, por que não poderia só neve
If it's gonna be this cold here, why couldn't it just snow
Bem, pelo menos eu poderia dizer com a dor que é de alguma forma bonita
Well, at least I could say through the pain that it's somehow beautiful
E todo mundo sabe que o tempo para florescer é a primavera
And everybody knows that the time to bloom is spring
Mas você está pedindo "me para romper a dureza deste congelamento
But You're asking' me to break through the hardness of this freeze
E você diz que está comigo e eu posso fazê-lo através de qualquer coisa
And You say that You're with me and I can make it through anything
E como um amaryllis
And like an amaryllis
Bloomin 'no Natal
Bloomin' at Christmas
Quando tudo é frio e escuro
When everything is cold and dark
Seu amor rompe e eu brilhar
Your love breaks through and I shine
Eu brilho para você, com o brilho de verão
I shine for You, with the brilliance of summer
Bem no meio do inverno
Right in the middle of winter
De alguma forma surpreendente a noite como um amaryllis de Natal
Somehow surprising the night like a Christmas amaryllis
Oh, existem os tesouros raros e bonitos que crescem quando está mais frio
Oh, there are the rare and beautiful treasures that grow when it's coldest
Quando ninguém está assistindo, está enviando uma mensagem
When nobody's watching, is sending a message
Para uma afundando mundo que você está aqui conosco agora
To a sinkin' world that You are here with us now
E você está fazendo 'novas todas as coisas novamente
And You are makin' all things new again
Como um amaryllis
Like an amaryllis
Bloomin 'no Natal
Bloomin' at Christmas
Quando tudo é frio e escuro
When everything is cold and dark
Seu amor rompe e Você brilha
Your love breaks through and You shine
Ah, como você brilhar, com o brilho de verão
Oh, how You shine, with the brilliance of summer
Bem no meio do inverno
Right in the middle of winter
Sempre surpreendendo a noite como um amaryllis de Natal
Ever surprising the night like a Christmas amaryllis
Porque Você ainda está surpreendendo a noite como um amaryllis de Natal
Cause You're still surprising the night like a Christmas amaryllis
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christy Nockels e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: