Tradução gerada automaticamente
Limousine (feat. Madcon)
Christopher
Limousine (feat. Madcon)
Limousine (feat. Madcon)
Ela queria a noite toda
She wanted all night
Ela queria ficar comigo
She wanted get it with me
Ela queria a noite toda
She wanted all night
Ela queria foda comigo
She wanted fuck with me
Ela queria a noite toda
She wanted all night
sim!
Yeah!
Ela queria a noite toda
She wanted all night
sim!
Yeah!
Aqui está vai uma história sobre um mau pintainho
Here's goes a story about a bad chick
E ela tem um hábito
And she got a habit
carros rápidos, e dinheiro, e ela vive pródiga
Fast cars, and money, and she living lavish
Quer dizer, eu realmente começar, você é mágica
I mean I really get, you are magic
E eu não estou falando truques, sem emoção, nenhum coelho
And I ain't talking tricks, no thrills, no rabbit
Agora normalmente eu não sou o único a ir correndo atrás
Now usually I'm not the one to go chasing
Mas aqui está uma situação muito pegajosa
But here's a really sticky situation
Não é tão complicado
It's not that complicated
Porque nenhum de nós precisa de uma conversa
'Cause neither one of us need a conversation
Eu só quero que o mel, e ela quer o convite
I just want the honey, and she wants the invitation
Ela quer o tapete vermelho, eu sou um estendê-lo
She wants the red carpet, I'ma roll it out
Ela é o tipo de modelo que eu sonho com
She's the type of model that I dream about
Deixe-me abrir a porta, como você usaria uma coroa
Let me open up the door like you'd wear a crown
E nós podemos brincar!
And we can fool around!
Rainha da Beleza, saltar sobre a minha limousine
Beauty Queen, jump on my limousine
E montá-lo aaaa-toda a noite, aaaa-noite toda
And ride it aaaa-all night long, aaaa-all night long
É tão fantástico mesmo quando não há tráfego
It's so fantastic even when there's traffic
Condução aaaa-toda a noite, aaaa-noite toda
Driving aaaa-all night long, aaaa-all night long
Ela queria a noite toda
She wanted all night
Ela queria ficar comigo
She wanted get it with me
Ela queria a noite toda
She wanted all night
Ela queria foda comigo
She wanted fuck with me
Ela queria a noite toda
She wanted all night
sim!
Yeah!
Ela queria a noite toda
She wanted all night
sim!
Yeah!
avanço rápido Agora, vamos um pouco
Now, let's fast forward just a little bit
Já esteve cerca de um mês ou dois, e eu estou realmente sentindo isso
Been about a month or two, and I'm really feeling it
Eu não posso viver sem ele, ela está viciado no pau
I can't live without it, she's addicted to the dick
Diga ela está no céu quando ela está olhando para mim
Tell she's in heaven when she's looking at me
Mas eu realmente não culpá-la porque eu dar a ela boa
But I don't really blame her 'cause I give it to her good
Dar a ela forte como ele é feito de madeira
Give it to her strong like it's made out of wood
Tem o desejo menina!
Got the girl craving!
Ela ainda olhando centro quando estou barbear
She even staring downtown when I'm shaving
Dizendo É incrível!
Telling It's amazing!
Ele é como tão incrível!
He's like so awesome!
Ela quer o tapete vermelho, eu sou um estendê-lo
She wants the red carpet, I'ma roll it out
Ela é o tipo de modelo que eu sonho com
She's the type of model that I dream about
Deixe-me abrir a porta, como você usaria uma coroa
Let me open up the door like you'd wear a crown
e podemos brincar!
and we can fool around!
Rainha da Beleza, saltar sobre a minha limousine
Beauty Queen, jump on my limousine
E montá-lo aaaa-toda a noite, aaaa-noite toda
And ride it aaaa-all night long, aaaa-all night long
É tão fantástico mesmo quando não há tráfego
It's so fantastic even when there's traffic
Condução aaaa-toda a noite, aaaa-noite toda
Driving aaaa-all night long, aaaa-all night long
Ela queria a noite toda
She wanted all night
Ela queria ficar comigo
She wanted get it with me
Ela queria a noite toda
She wanted all night
Ela queria foda comigo
She wanted fuck with me
Ela queria a noite toda
She wanted all night
sim!
Yeah!
Ela queria a noite toda
She wanted all night
sim!
Yeah!
Tudo nela é triplicado-up
Everything about her is tripled-up
Como eles não está nele
Like they ain't in it
Posso vê-la aberração que o shell é meio inocente
I can see her freak though the shell it's kinda innocent
Shinning embora ela Lowkey, vale o
Shinning though she lowkey, worth the
I pode manchar o calor como a minha visão está no infravermelho
I can spot the heat like my vision's on the infrared
Ela gosta do chuvisco em um bolo
She like the sprinkle on a cake
Ela o queijo em um hambúrguer
She the cheese on a burger
O rolo no meu jogo
The roll in my stake
Ela a abelha ao meu néctar
She the bee to my nectar
Eu tenho sido atordoados
I've been stunned
Porque você é o único que eu sonho sobre para sempre
'Cause you're the one I've dream about forever
Eu realmente gostaria de saber que você, baby
I would really like to know you, baby
Eu realmente gostaria de te agradar!
I would really like to please you!
Rainha da Beleza, saltar sobre a minha limousine
Beauty Queen, jump on my limousine
E montá-lo aaaa-toda a noite, aaaa-noite toda
And ride it aaaa-all night long, aaaa-all night long
É tão fantástico mesmo quando não há tráfego
It's so fantastic even when there's traffic
Condução aaaa-toda a noite, aaaa-noite toda
Driving aaaa-all night long, aaaa-all night long
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christopher e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: