Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 15.233
Letra

Cabeça de Vento

Bobblehead

Quando você fala tudo que eu ouço é
When you talk all I hear is

Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah
Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah

Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah
Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah

Quando você fala tudo que eu ouço é
When you talk all I hear is

Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah
Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah

Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah
Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah

Garotas como você dão uma má reputação às garotas
Girls like you give girls a bad name

Tentando ficar com um garoto, mas você soa tão patética
Trying to get a boy, but you sound so lame

Pensando que é fofo agir como uma burra
Thinking it's cute to act real dumb

Mas a piadas é você, você é estúpida, queridinha
But the jokes on you, you stupid, hun

Pera aí, pera aí, você não está fazendo sentido nenhum
Hold up, hold up, you're making no sense

Você está falando para fora da sua bunda como como uma cabeçuda, sua cabeça de vento
You're talking out your ass like a waffle head, you bobblehead

Apenas mantenha sua boca fechada, como sua mãe disse
Just keep your trap shut like your mamma said

Por que, oh, por que fingir?
Why, oh, why pretend?

Eu sei que você tem um cérebro, por que você não o usa?
I know you got a brain, why don't you use it?

Por que, oh, por que fingir?
Why, oh, why pretend?

Se você é tão inteligente, por que você age como se tivesse morte cerebral?
If you so smart, why you act brain dead?

Quando você fala tudo que eu ouço é
When you talk all I hear is

Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah
Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah

Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah
Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah

Quando você fala tudo que eu ouço é
When you talk all I hear is

Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah
Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah

Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah
Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah

Mas pera aí, tipo, eu não entendi?!
But wait, like, I don't get it?!

Hehehe-ha, eu não me importo com o que você está olhando
He-ha, I don't care what you looking at

Corpo tão magro, mas sua cabeça é tão gorda
Body so skinny but your head's so fat

Fala, fala, fala mas você não diz merda nenhuma
Talky, talky, talky but you don't say shit

Tem jeito com as palavras, você me dá crises de riso
Got a way with words, you're give me laughing fits

Batendo na porta, ninguém lá em cima
Banging on the door, nobody upstairs

Você é um pesadelo em Elm Street, deixa todo mundo com medo
You're a nightmare on Elm Street, got everybody scared

Me faz querer correr quando você chega perto
Making me wanna run when you coming around

Porque o seu o quê? Espera, o quê? É um som assustador
Because you what, wait, what, it's a frightening sound

Por que, oh, por que fingir?
Why, oh, why pretend?

Eu sei que você tem um cérebro, por que você não o usa?
I know you got a brain, why don't you use it?

Por que, oh, por que fingir?
Why, oh, why pretend?

Se você é tão inteligente, por que você age como se tivesse morte cerebral?
If you so smart, why you act brain dead?

Quando você fala tudo que eu ouço é
When you talk all I hear is

Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah
Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah

Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah
Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah

Quando você fala tudo que eu ouço é
When you talk all I hear is

Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah
Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah

Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah
Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah

Mas pera aí, tipo, o quê?
But wait, like, like what?

Tipo, tipo, o quê?
Like, like what?

Eu não entendi!
I don't get it!

Tipo, o quê? O quê?
Like what? What?

Sério?
Really?

Sair com garotas te faz sentir insegura
Hangin' with the girls makes you feel unsure

Então você sai com garotos, o que faz você se sentir segura
So you hang with the boys, makes you feel secure

Age com baixo nível porque você odeia concorrência
Act all catty 'cause you hate competition

Segue como uma ovelha em sua missão de cabeça-oca
Follow like a sheep on your airhead mission

Amor na sua frente, mas pelas suas costas
Love in your face but behind your back

Dizem: Eu meio gosto da bunda dela, mas aquela garota é um lixo
They say: I kinda like the booty but the girl is wack?

Você diz os garotos, os garotos me amam
You say the boys, the boys they love me

Pensam que você é uma dor no bumbum, sabe o quê mais? Você é louca
Think you? Re a pain in the butt, know what, you're crazy

Por que, oh, por que fingir?
Why, oh, why pretend?

Eu sei que você tem um cérebro, por que você não o usa?
I know you got a brain, why don't you use it?

Por que, oh, por que fingir?
Why, oh, why pretend?

Se você é tão inteligente, por que você age como se tivesse morte cerebral?
If you so smart, why you act brain dead?

Quando você fala tudo que eu ouço é
When you talk all I hear is

Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah
Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah

Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah
Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah

Quando você fala tudo que eu ouço é
When you talk all I hear is

Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah
Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah

Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah
Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah

Quando você fala tudo que eu ouço é
When you talk all I hear is

Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah
Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah

Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah
Wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah, wah

E as garotas de verdade dizem
And the real girls say

Eu nunca me faço de idiota para conseguir o que eu quero
I never play dumb to get what I want

E sempre dá certo com as que estão no topo
And always come out the one that's on top

Eu nunca me faço de idiota para conseguir o que eu quero
I never play dumb to get what I want

E sempre dá certo com as que estão no topo
And always come out the one that's on top

Eu nunca me faço de idiota para conseguir o que eu quero
I never play dumb to get what I want

E sempre dá certo com as que estão no topo
And always come out the one that's on top

Eu nunca me faço de idiota para conseguir o que eu quero
I never play dumb to get what I want

E sempre dá certo com as que estão no topo
And always come out the one that's on top

Eu não entendi
I don't get it

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Christina Aguilera / Dave Taylor / John Hill / Santi White. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Jessyca e traduzida por Azevedo. Legendado por Sthefany e mais 2 pessoas. Revisões por 5 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Christina Aguilera e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção