Three And A Half Letters (I Need A Job)
Chickenfoot
Três Cartas e Meia (preciso de Emprego)
Three And A Half Letters (I Need A Job)
Eu tenho 37 anos
I'm 37 years old
Casada com minha paixão de infância
Married to my childhood sweetheart
Duas lindas meninas, 2 e meio e quatro anos
Two beautiful girls, two and a half and four
Trabalhei 9 anos na fábrica onde meu pai trabalhou
Worked nine years at the plant where my father worked
E seu pai antes dele
And his father before him
Sou formada em Artes mas fui demitida há 7 meses
I have a B.A. but laid off seven months ago
Está sendo duro como a muitos outros
It's been hard tough so many others
Mas continuo acreditando
But I still believe
Pode ajudar, irmão?
Can you help, brother?
Pode ajudar?
Can you help?
Preciso de emprego
I need a job
Preciso de emprego
I need a job
Eu quero trabalhar
I'm willing to work
Mas preciso de emprego
But I need a job
Fico na rua
I stand in the street
Acenando com a mão
With a sign in my hand
Mas eu preciso de trabalho
But I need the work
Preciso de emprego. É!
I need a job, yeah
Eu voltei do Afeganistão
I just returned from Afghanistan
Perdendo 4 anos no Exército
Spent four years in the military service
Tenho 24, sou forte e não acho trabalho na minha cidade natal
I'm 24, strong and I can't find work in my hometown
Sou casado e com um lindo filho
I'm married with one beautiful son
Com sete meses hoje
Seven months old today
Nunca tive a chance de comprar uma casa
Never had a chance to buy a home
Não podemos pagar o apartamento onde estamos
Can't afford the apartment we've been living in
Morar com os pais de Debbie, mas casa está em execução
Moving in with Debbie's parents, whose home is now in foreclosure
Pode ajudar?
Can you help?
Preciso de emprego
I need a job
Preciso de emprego
I need a job
Eu quero trabalhar
I'm willing to work
Mas preciso de emprego
But I need a job
Fico na rua
I stand in the street
Acenando com a mão
With a sign in my hand
Eu quero trabalhar
I'm willing to work
Mas preciso de emprego
But I need a job
Desculpe escrever esta carta à mão mas não tenho computador
I'm sorry this letter is hand-written but I don't have a computer
Não tenho acesso a um
I don't have access to one
Tenho 51 anos
I'm 51 years old
Perdi minha esposa com câncer de mama há 3 anos
I lost my wife to breast cancer three years ago
Perdi meu emprego de 26 anos há um ano
Lost my job of 26 years one year later
Sou sem-teto e sem a quem recorrer
I'm homeless with no one to turn to
Já lhe incomodei muito, irmão
I've been through a lot, bother
Escutei que você gosta de ajudar pessoas
I heard you like to help people
Bem, eu preciso de ajuda
Well, I need help
Preciso de emprego
I need a job
Preciso de emprego
I need a job
Eu quero trabalhar
I'm willing to work
Mas preciso de emprego
But I need a job
Fico na rua
I stand in the street
Acenando com a mão
With a sign in my hand
Eu quero trabalhar
I'm willing to work
Mas preciso de emprego
But I need a job
Nada a perder
Got nothin' left
Perdi tudo
Lost it all
Voltei ao zero
Can I get back to zero
Zero, zero, zero, zero, zero
Zero, zero, zero, zero, zero
Preciso de emprego
I need a job
É: Preciso de emprego
Yeah, I need a job
Preciso de emprego
I need a job
E a última carta diz:
And the last letter said:
Tenho nove anos e sem casa
I'm nine years old and homeless.
Porra!
Fuck!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chickenfoot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: