Tradução gerada automaticamente
Follow Me
Celtic Woman
Me siga
Follow Me
Quando o estrondo do trovão é ouvido na costa
When the crash of the thunder is heard on the shore
Desperte de seus sonhos, não durma mais
Wake from your dreams, slumber no more
Quando as aves marinhas selvagens choram no olho da tempestade
When the wild seabirds cry in the eye of the storm
Vem me seguir
Come follow me
Quando os relâmpagos estão cortando o céu
When the flashes of lightning are slashing the sky
Sobre a maré, cavalos selvagens montam, sobre o mar
Over the tide, wild horses ride, over the sea
Vem me seguir
Come follow me
Do outro lado das ondas Manannán Mac Lir vem
Trasna na dtonnta tagann Manannán Mac Lir
Sea 'é emocionante hoje à noite
Farraige 'tá corraithe anocht
Do outro lado das ondas Manannán Mac Lir vem
Trasna na dtonnta tagann Manannán Mac Lir
Medos ricos e pobres
Eagla ar shaibhir 's ar bhocht
Você pode ouvir no ar enquanto sonha sem dormir?
Can you hear on the air as you dream without sleep
Sobre as ondas, das cavernas profundas
Over the waves, from caverns deep
Vem a música da terra do submundo do sídhe
Comes the song of the underworld land of the sídhe
Sob o mar
Under the sea
Eu sou o vento, eu sou o céu, eu estou chamando você para casa
I am wind, I am sky, I am calling you home
Sobre as ondas, sobre a espuma
Over the waves, over the foam
Vem me seguir
Come follow me
Vem me seguir
Come follow me
Do outro lado das ondas Manannán Mac Lir vem
Trasna na dtonnta tagann Manannán Mac Lir
Sea 'é emocionante hoje à noite
Farraige 'tá corraithe anocht
Do outro lado das ondas Manannán Mac Lir vem
Trasna na dtonnta tagann Manannán Mac Lir
Medos ricos e pobres
Eagla ar shaibhir 's ar bhocht
Algas, dragão do mar
Groinneall na farraige, dubhagán na mara
Algas, dragão do mar
Groinneall na farraige, dubhagán na mara
Algas, dragão do mar
Groinneall na farraige, dubhagán na mara
Algas, dragão do mar
Groinneall na farraige, dubhagán na mara
De norte a sul, leste e oeste
Ó thuaidh ó theas, soir is siar
Outra vida sobre feitiço
Saol eile faoi gheasa
Luz do sol, brilho da lua, céu, terra, mar
Light of sun, radiance of moon, sky, earth, sea
Ouça meu grito carregado pelo vento, proteja-me
Hear my cry carried on the wind, shield me
Do outro lado das ondas Manannán Mac Lir vem
Trasna na dtonnta tagann Manannán Mac Lir
Sea 'é emocionante hoje à noite
Farraige 'tá corraithe anocht
Do outro lado das ondas Manannán Mac Lir vem
Trasna na dtonnta tagann Manannán Mac Lir
Medos ricos e pobres
Eagla ar shaibhir 's ar bhocht
Algas, dragão do mar
Groinneall na farraige, dubhagán na mara
Algas, dragão do mar
Groinneall na farraige, dubhagán na mara
Algas, dragão do mar
Groinneall na farraige, dubhagán na mara
Algas, dragão do mar
Groinneall na farraige, dubhagán na mara
Algas, dragão do mar
Groinneall na farraige, dubhagán na mara
Algas, dragão do mar
Groinneall na farraige, dubhagán na mara
Algas, dragão do mar
Groinneall na farraige, dubhagán na mara
Outra vida, ah!
Saol eile, ah!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Celtic Woman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: