Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 16

Le Louvetier

Cécile Corbel

Letra

O Caçador de Lobos

Le Louvetier

Era um mestre caçador de lobos, que partia para caçar na planície
Cétait un maître louvetier, qui s'en allait chasser en plaine

Ele partia pela manhã, armado com uma lança e um porrete
Il s'en allait par le matin, armé d'un pique et d'un gourdin

Em seu cinto uma cartucheira, e seu rifle a tiracolo
A sa ceinture une cartouchière, et son fusil en bandoulière

Mal na entrada da Grande Floresta, ele ouviu como um lamento
A peine à l'orée du Grand Bois, qu'il entendit comme une plainte

Como um lamento, como uma voz, como um animal acuado
Comme une plainte, comme une voix, comme un animal aux abois

Como uma canção fantástica, saindo de um conto maléfico
Comme une chanson fantastique, sortant d'un conte maléfique

Mas qual foi sua surpresa, ao ver um homem caído no chão
Mais quel fut son étonnement, voyant gisant un homme à terre

Um homem clamando por sua morte, se dizendo vítima do sabbat
Un homme réclamant son trépas, se disant victime du sabbat

Para resolver esse caso, atire-me com uma bala de ouro
Pour conjurer ici l'affaire, frappez moi d'une balle aurifère

O caçador de lobos se aproximou do homem de aparência estranha
Le louvetier s'est approché de l'homme à l'allure bien étrange

E colocou a mão em sua cesta, para tirar o pão que lhe deu
Et mit la main dans son cabas, pour sortir du pain qu'il donnât

Ao homem-lobo surpreso, que lhe deu seu pão de espelta
A l'homme-loup surpris que l'autre, lui donnât là son pain d'épeautre

Quando terminou de comer, o lobisomem segurou a barriga
Quand il eut fini de manger, le loup-garou se tint le ventre

Segurou a cabeça, segurou os pés, e se metamorfoseou
Se tint la tête, se tint les pieds, et de se métamorphoser

Liberando-se do feitiço maligno, aquele homem recuperou sua alma
Se libérant du mauvais charme, cet homme retrouva son âme

Agradeço-te, caçador de lobos, você me livrou do sofrimento
Je te remercie louvetier, tu m'a bien tiré de la peine

Com o pão que me deu, o lobo dentro de mim foi libertado
Par ce pain que tu m'a donné, le loup en moi fut libéré

Você me salvou do infortúnio, do encantamento da lua
Tu m'as sauvé de l'infortune, de l'ensorcellement de la lune

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cécile Corbel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção