Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 145

Me And The Boys In The Band

Carly Rae Jepsen

Letra

Eu e os meninos da banda

Me And The Boys In The Band

Na estrada metade do ano
On the road for half the year

E não me lembro da solidão
And I can't remember loneliness

E parece que isso diz algo sobre você
And it feels like that says something about you

Ou algo sobre mim
Or something 'bout me

Performance e depois da festa
Performance and the after party

E demorou um pouco, eu acho
And it took a little time I guess

Mas descobri que não estou pensando em você
But I found that I'm not thinking about you

Ou pensando 'sobre nós
Or thinking 'bout us

Então nós arrumamos, é hora de ir
Then we pack up, it's time to go

Faremos tudo amanhã
We'll do the whole damn thing tomorrow

Em uma cidade nova, tão bonita, vamos
In a new city, so pretty, let's go

Dirigindo a noite toda para fazer aquele show
Driving all night to make that show

Eu serei uma garota nova amanhã
I'll be a whole new girl tomorrow

É uma cidade nova, tão bonita, de olhos fechados
It's a new city, so pretty, eyes closed

Festejamos nas ruas ontem à noite
We partied in the streets last night

Fiquei um pouco fundo na noite passada
Got a little deep last night

Em nossos sentimentos, sim
In our feelings, yeah

E eu ganhei um pouco na noite passada
And I got a little me last night

Eu dancei na rua ontem a noite
I danced in the street last night

Com os meninos da banda
With the boys in the band

Só eu e os meninos da banda
Just me and the boys in the band

De vez em quando uma memória acende
Now and then a memory sparks

Como violinos ainda quebram meu coração
Like violins still break my heart

E eu sinto que isso diz algo sobre você
And I feel that says something about you

Ou algo sobre mim
Or something about me

Um dia nos encontraremos como amigos
One day we will meet as friends

Mas eu não sou bom em fingir
But I am not good at pretending

Você era tão bom em fingir
You were so good at pretending

Ei, mas agora eu arrumei, é hora de ir
Hey, but now I pack up, it's time to go

Faremos tudo amanhã
We'll do the whole damn thing tomorrow

Em uma cidade nova, tão bonita, vamos
In a new city, so pretty, let's go

Dirigindo a noite toda para fazer aquele show
Driving all night to make that show

Eu serei uma garota totalmente nova amanhã
I'll be a whole new girl tomorrow

É uma cidade nova, tão bonita, de olhos fechados
It's a new city, so pretty, eyes closed

Festejamos nas ruas ontem à noite
We partied in the streets last night

Fiquei um pouco fundo na noite passada
Got a little deep last night

Em nossos sentimentos, sim
In our feelings, yeah

E eu ganhei um pouco na noite passada
And I got a little me last night

Eu dancei na rua ontem a noite
I danced in the street last night

Com os meninos da banda
With the boys in the band

Só eu e os meninos da banda (ei!)
Just me and the boys in the band (hey!)

Então me leve ao palco
So just take me to the stage

Está em casa desde o início
It's been home from the start

Noites de verão, dias de verão
Summer nights, summer days

Eu tenho a diversão de verão!
I've got the summer fun!

Então me leve para o palco
So just take me to the stage

Está aceso desde o início
It's been lit from the start

Eu preciso da diversão de verão
I need the summer fun

Só eu e os meninos da banda (ei!)
Just me and the boys in the band (hey!)

(Ei!)
(Hey!)

(Ei!)
(Hey!)

Só eu e os meninos da banda (ei!)
Just me and the boys in the band (hey!)

Só eu e os meninos da banda
Just me and the boys in the band

Festejamos nas ruas ontem à noite
We partied in the streets last night

Fiquei um pouco fundo na noite passada
Got a little deep last night

Em nossos sentimentos, sim (ei!)
In our feelings, yeah (hey!)

E eu ganhei um pouco na noite passada
And I got a little me last night

Eu dancei na rua ontem a noite
I danced in the street last night

Com os meninos da banda (Com os meninos da banda)
With the boys in the band (With the boys in the band)

Só eu e os meninos da banda (ei!)
Just me and the boys in the band (hey!)

Então me leve ao palco
So just take me to the stage

Está em casa desde o início (ei!)
It's been home from the start (hey!)

Noites de verão, dias de verão (só eu e os meninos)
Summer nights, summer days (Just me and the boys)

Eu tenho a diversão de verão (ei!)
I've got the summer fun (hey!)

Então me leve para o palco
So just take me to the stage

Está aceso desde o início
It's been lit from the start

Só eu e os meninos da banda (ei!)
Just me and the boys in the band (hey!)

Na estrada por metade do ano
On the road for half the year

E "Real Love" é apenas uma música, eu acho
And "Real Love" is just a song I guess

E parece que isso diz algo sobre você
And it feels like that says something about you

Ou algo sobre mim
Or something about me

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carly Rae Jepsen e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção