Blind
Breakdown Of Sanity
Cego
Blind
Hoje o meu despertar foi diferente
Today my awakening was different
Estou deslumbrado com a verdade escondida
I'm dazzled by the hidden truth
Isso me acordou
It woke me up
Com gritos agudos, me abalou
With sharp screams, it shook me up
Já é tarde demais, era essa o última de nossas lutas?
Is it already too late, was this the last of our fights?
Talvez apenas um sonho
Maybe just a dream
Isso brilha pra caralho, lágrimas rolam de meus olhos vesgos
It shines so fucking bright, tears roll out of my squinted eyes
Este é o fogo frio, queimando minha pouca esperança
This is the cold fire, burning down my little hope
Me levanto, eu ando na rua de novo, mas hoje sou apenas um observador, agora estou vendo
I get up, I walk down the street again, but today I'm just the observer, now I am the seeing
Assistindo todos os zumbis, estou com medo por seus olhares envergonhados
Watching all the zombies, I am scared by their ashamed glances
Seus rostos vazios com esses olhos brilhantes, tentando iludir a minha avaliação
Their empty faces with these glossy eyes, trying to evade my assessment
Eu os vejo morrer dentro, perdidos no caminho, não estão prontos para pagar, eu ando em frente
I see them dying within, lost on the way, not ready to pay I walk along
Ninguém me segura, ninguém bloqueia o meu caminho
No one holds me back, no one blocks my path
Isso brilha pra caralho, lágrimas rolam de meus olhos vesgos
It shines so fucking bright, tears roll out of my squinted eyes
Este é o fogo frio, queimando minha pouca esperança
This is the cold fire, burning down my little hope
Eu posso ler a mente deles, eles perderam suas metas, perderam seus sonhos, perderam seus egos, eles não sabem o que estão procurando agora
I can read their minds, they have lost their goals, lost their dreams, lost their selves, they don't know what they are searching for now
Agora eles se sentem as consequências de suas formas rígidas de vida, enjaulados em suas próprias prisões de mentiras
Now they feel the consequences of their stiffened way of life, caged in their own prison of lies
Focados nas coisas que estão desaparecendo (nas coisas desaparecendo), agora a segurança cai ao pó (cai ao pó)
Focused on the fading things (fading things), now the safety falls to dust (falls to dust)
Qual é a utilidade de todo o dinheiro agora, você pode lembrar da sua decisão? Sua decisão?
What is the use of all the money now, can you remember your decision? Your decision?
Eu os assisto pagar o preço por serem cegos, por serem tão intolerantes
I watch 'em pay the price for being blind, for being so narrow-minded
A pergunta final é e se isso era apenas um sonho?
The final question is what if this was just a dream?
Isso é apenas um sonho
This is just a dream
Seus cegos filhos da puta
You blind motherfuckers
Isso é apenas um sonho
This is just a dream
Seus cegos filhos da puta
You blind motherfuckers
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Breakdown Of Sanity e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: