Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.810

What About Us?

Brandy

Letra

E Quanto a Nós?

What About Us?

Por que você não retorna as minhas ligacões?
Why don't you return my calls

Por que você não vai onde eu estou?
Why you trip 'bout where I be

Você nem sequer vem me ver
You don't ever come to see me

Você diz que está muito ocupado
You say that you're too busy

Que inferno, eu não tenho tempo pra isso
What the hell I don't have time

Por que você está confundindo a minha cabeça?
Why you messin' with my mind

Eu posso achar outro cara
I can find another guy

Alguém que vai me tratar melhor
Someone who will treat me right

Eu não preciso dessa palhaçada
I don't need this bullish

Eu não vou tolerar isso por muito tempo
I won't put up with this any longer

Você pode ir se quiser
You can go if you want

Eu não preciso da sua piedade
I don't need your pity

Eu vou ficar bem se você decidir
I will be just fine if you decide

Que quer ir embora
That you want to leave

Feche a porta atrás de você
Close the door behind you

Eu só quero saber
I just want to know what

E quanto todas as coisas que você disse?
What about all of the things that you said?

E quanto todas as promessas que você fez?
What about all of the promises that you made?

E quanto todas as noites que você se entregava?
What about all of the ice that you gave?

E quanto todas as coisas que você me disse?
What about all of the things you told me?

E quanto todas as coisas que você disse?
What about all of the things that you said?

E quanto todas as promessas que você fez?
What about all of the promises that you made?

E quanto todas as noites que você se entregava?
What about all of the ice that you gave?

E quanto todas, e quanto todas, e quanto a nós?
What about, what about, what about us?

E quanto a nós?
What about us?

E quanto a nós?
What about us?

E quanto a nós?
What about us?

Pensei ter ouvido você dizer que era diferente
Thought you said you were different

Era isso que eu ouvia sempre de você
Was that what I heard you say?

Disse que me amava
Said that you'd love only me

Pensei que você seria tudo que eu preciso
Thought that you'd be all I need

O que aconteceu com as promessas?
What happened to promises?

Disse que era um homem melhor
Said that you were a better man

As suas palavras não terão importância pra mim
You're words have no weight with me

Pois eu consigo ver o seu fingimento
'Cause you're counterfeit I see

Eu não preciso dessa palhaçada
I don't need this bullish

Eu não vou tolerar isso por muito tempo
I won't put up with this any longer

Você pode ir se quiser
You can go if you want

Eu não preciso da sua piedade
I don't need your pity

Eu vou ficar bem se você decidir
I will be just fine if you decide

Que quer ir embora
That you want to leave

Feche a porta atrás de você
Close the door behind you

Eu só quero saber
I just want to know what

E quanto todas as coisas que você disse?
What about all of the things that you said?

E quanto todas as promessas que você fez?
What about all of the promises that you made?

E quanto todas as noites que você se entregava?
What about all of the ice that you gave?

E quanto todas as coisas que você me disse?
What about all of the things you told me?

E quanto todas as coisas que você disse?
What about all of the things that you said?

E quanto todas as promessas que você fez?
What about all of the promises that you made me?

E quanto todas as noites que você se entregava?
What about all of the ice that you gave?

E quanto todas, e quanto todas, e quanto a nós?
What about, what about, what about us?

E quanto a nós?
What about us?

E quanto a nós?
What about us?

E quanto a nós?
What about us?

Amor, preste atenção se consegue me ouvir
Baby see if you can peep this

Agora se eu disser que você não era adequado pra ficar comigo?
Now what if I said you wasn't fit to be with?

Agora se eu te falar que eu venci o jogo?
And what if I told you the game we play I picked it?

Agora se eu disser que não era verdade, tanto faz pra você?
And what if I said it wasn't true so do you?

Você e eu sabemos que sem mim você não vive
You and I know without me there's no you

Agora e quanto as contas que estavam atrasadas, eu paguei pra você?
So what about bills that were past due and for you?

E tudo que você me disse amor, devo isso à você
All you say to me is baby I owe you

Esqueça a boa vida que eu te dei
Forget about the brand new life that I gave you

Chega de e quanto a nós pra mim
So what about us to me?

Chega de e quanto a nós pra mim
So what about us to me?

E quanto a nós?
What about us?

E quanto todas as coisas que você disse?
What about all of the things that you said?

E quanto todas as promessas que você fez?
What about all of the promises that you made?

E quanto todas as noites que você se entregava?
What about all of the ice that you gave?

E quanto todas as coisas que você me disse?
What about all of the things you told me?

E quanto todas as coisas que você disse?
What about all of the things that you said?

E quanto todas as promessas que você fez?
What about all of the promises that you made?

E quanto todas as noites que você se entregava?
What about all of the ice that you gave?

E quanto todas, e quanto todas, e quanto a nós?
What about, what about, what about us?

E quanto todas as coisas que você disse?
What about all of the things that you said?

E quanto todas as promessas que você fez?
What about all of the promises that you made?

E quanto todas as noites que você se entregava?
What about all of the ice that you gave?

E quanto todas as coisas que você me disse?
What about all of the things you told me?

E quanto todas as coisas que você disse?
What about all of the things that you said?

E quanto todas as promessas que você fez?
What about all of the promises that you made?

E quanto todas as noites que você se entregava?
What about all of the ice that you gave?

E quanto todas, e quanto todas, e quanto a nós?
What about, what about, what about us?

E quanto a nós?
What about us?

E quanto a nós?
What about us?

E quanto a nós?
What about us?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Brandy / Kenisha Pratt / LaShawn Daniels / Nora Payne / Rodney Jerkins. Essa informação está errada? Nos avise.
Traduzida por Jackson. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brandy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção