Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 178

The Outside

Boys Like Girls

Letra

O Lado de Fora

The Outside

Está tudo bem, está tudo certo
It's okay, it's alright

Querida, bem-vinda à vida do lado de fora
Baby, welcome to life on the outside

Dormir o dia todo, lutar a noite toda
Sleep all day, fight all night

Sim, estamos aproveitando a vida do lado de fora
Yeah, we're living it up on the outside

Lembro dos dias na turma de '04
I remember the days in the class of '04

No fundo do jipe, caídos no chão
In the back of the jeep crashin' out on the floor

Não tínhamos nada nos bolsos para nos agarrar
We had nothing in our pockets to cling to

E querida, nada além do céu no retrovisor
And baby, nothing but the sky in the rearview

Nos corredores com camisetas de rock, calças e tênis
In the halls with the rock tee, dickies and chucks

Todos os brutamontes com garotas más diziam: Cara, sua banda é uma droga
All the meatheads with mean girls said: Dude your band sucks

Tinha uma bandana pendurada na minha beca de formatura
Had a bandana hanging out of my grad gown

Como se você pudesse me empurrar o quanto quiser, eu não vou cair, não
Like you can push me all you want, I won't fall down, no

Está tudo bem, está tudo certo
It's okay, it's alright

Querida, bem-vinda à vida do lado de fora
Baby, welcome to life on the outside

Dormir o dia todo, lutar a noite toda
Sleep all day, fight all night

Sim, estamos aproveitando a vida do lado de fora
Yeah, we're livin' it up on the outside

E se você gostar, se realmente quiser
And if you like it, if you really want to

Mas nós somos a vida da festa
But we're the life of the party

Está tudo bem, está tudo certo
It's okay, it's alright

Querida, bem-vinda à vida do lado de fora
Baby, welcome to life on the outside

Assistir o pôr do sol se transformar em um brilho de estacionamento
Watch the sunset fade to a parking lot glow

Éramos reis e rainhas da fileira de lojas
We were kings and queens of the strip mall row

Trocar ideias de milhões de dólares por pequenos pacotes
Trading million-dollar ideas for eighth bags

Nossas pequenas fortunas construídas em isqueiros e plaquinhas de identificação de cachorro
Our little fortunes built on lighters and dog tags

Com os punhos no ar e o rádio no volume máximo
With our fists in the air and the radio up

Estávamos morrendo para viver, vivendo na sorte
We were dying to live, we were living on luck

Quando eles tentavam arrumar briga no corredor
When they would try to pick a fight in the hallway

Apenas levantávamos o dedo do meio e dizíamos
We'd just throw a finger in the air and say

Está tudo bem, está tudo certo
It's okay, it's alright

Querida, bem-vinda à vida do lado de fora
Baby, welcome to life on the outside

Dormir o dia todo, lutar a noite toda
Sleep all day, fight all night

Sim, estamos aproveitando a vida do lado de fora
Yeah, we're livin' it up on the outside

E se você gostar, se realmente quiser
And if you like it, if you really want to

Mas nós somos a vida da festa
But we're the life of the party

Está tudo bem, está tudo certo
It's okay, it's alright

Querida, bem-vinda à vida do lado de fora
Baby, welcome to life on the outside

Yeah yeah yeah, yeah-yeah
Yeah yeah yeah, yeah-yeah

Yeah yeah yeah, yeah-yeah
Yeah yeah yeah, yeah-yeah

Yeah yeah yeah, yeah-yeah
Yeah yeah yeah, yeah-yeah

Bem-vindo à vida do lado de fora
Welcome to life on the outside

Isso é a vida e estamos apenas vivendo a vida
That's life and we're just living the life

Isso é a vida e estamos apenas vivendo
That's life and we're just living it

Isso é a vida e estamos apenas vivendo a vida
That's life and we're just living the life

Isso é a vida e estamos apenas vivendo
That's life and we're just living it

Isso é a vida e estamos apenas vivendo a vida
That's life and we're just living the life

Isso é a vida e estamos apenas vivendo
That's life and we're just living it

Isso é a vida e estamos apenas vivendo a vida
That's life and we're just living the life

Isso é a vida e estamos apenas vivendo
That's life and we're just living it

Está tudo bem (tudo bem), está tudo certo (tudo certo)
It's okay (okay), it's alright (alright)

Querida, bem-vinda à vida do lado de fora (bem-vinda à vida do lado de fora)
Baby welcome to life on the outside (welcome to life on the outside)

Dormir o dia todo, lutar a noite toda (a noite toda)
Sleep all day, fight all night (all night)

Sim, estamos aproveitando a vida do lado de fora
Yeah, we're living it up on the outside

E se você gostar, se realmente quiser
And if you like it, if you really want to

Ser a vida da festa
Be the life of the party

Está tudo bem, está tudo certo (está tudo certo)
It's okay, it's alright (It's alright)

Querida, bem-vinda à vida do lado de fora (bem-vinda à vida do lado de fora)
Baby, welcome to life on the outside (welcome to life on the outside)

Yeah yeah, yeah yeah-yeah (do lado de fora)
Yeah yeah, yeah yeah-yeah (on the outside)

Yeah yeah, yeah yeah-yeah (do lado de fora)
Yeah yeah, yeah yeah-yeah (on the outside)

Yeah yeah, yeah yeah-yeah (do lado de fora)
Yeah yeah, yeah yeah-yeah (on the outside)

Bem-vindo à vida do lado de fora
Welcome to life on the outside

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boys Like Girls e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção