Tradução gerada automaticamente
They're Only Words (Si Tu No Vuelves)
Miguel Bosé
São Apenas Palavras (Si Tu No Vuelves)
They're Only Words (Si Tu No Vuelves)
São apenas palavras
They're only words
Serão escritas ao vento?
Are they written in the wind?
Antes que você esteja fora de alcance
Before you're out of reach
Serão todas levadas pelo vento?
Will they all get blown away?
São apenas palavras
They're only words
Sussurradas suavemente no escuro
Whispered softly in the dark
Será que ambos acreditamos
Did we both believe
Que elas poderiam resistir à luz do dia?
They could stand the light of day?
São apenas palavras
They're only words
Não posso segurá-las em meus braços
I can't hold them in my arms
Enquanto os ecos chamam
As the echoes call
Posso senti-las escapando
I can feel them slip away
A cada grão de areia que se perde no mar
With every grain of sand that washes out to sea
Eu as conto uma por uma, conto o custo do amor
I count them one by one, I count the cost of love
As palavras são tudo o que tenho até que a maré mude
The words are all I have until the tide has turned
Para trazer você de volta para mim
To bring you back to me
Se todas as estrelas que brilham sobre mim brilham sobre você
If all the stars that shine on me shine on you
Se todo o desejo natural está se manifestando
If all the natural desire is breaking through
Nos dizem que as promessas de amor duram apenas um verão
We're told the promises of love are just a summer long
Dizem que são apenas palavras - podem estar errados
They say they're only words - they could be wrong
São apenas palavras
They're only words
Lançadas na água enquanto ela flui
Cast on the water as it flows
Embora pareça tão claro
Though it seems so clear
Todos podemos ser levados embora
We can all be swept away
A cada grão de areia que se perde no mar
With every grain of sand that washes out to sea
Eu as conto uma por uma, conto o custo do amor
I count them one by one, I count the cost of love
As palavras são tudo o que tenho até que a maré mude
The words are all I have until the tide has turned
Para trazer você de volta para mim
To bring you back to me
Se todas as estrelas que brilham sobre mim brilham sobre você
If all the stars that shine on me shine on you
Se todo o desejo natural está se manifestando
If all the natural desire is breaking through
Nos dizem que as promessas de amor duram apenas um verão
We're told the promises of love are just a summer long
Dizem que são apenas palavras - podem estar errados
They say they're only words - they could be wrong
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miguel Bosé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: