Tearing Me Up
Bob Moses
Me Magoando
Tearing Me Up
Deixe-me te contar sobre uma pequena situação
Let me tell you about a little situation
Isso está testando minha paciência, cara
It's been testing my patience, man
Ela estava me mantendo acordado a noite toda
She was keeping me up all night
Porque você só consegue ler rostos até certo ponto
'Cause you only get so far reading faces
Nós fomos para a brincadeira e eu pensei
We were off to the races and I thought to myself
Segure firme
Hold tight
Veja, havia apenas uma complicação
You see there was just this one complication
Ela já tinha dono
She was already taken
E o que era tão errado, pareceu tão certo
And what was so wrong felt so right
Ela disse que não há necessidade de desconfiança
She said no need to be looking over your shoulder
Quando você pode apenas vir
When you could just come over
E nós podemos resolver isso, tranquilamente
And we can work this out, just fine
Eu não sei o que você quer de mim
I don't know what you want from me
Tão descuidada em minha companhia
So careless in my company
Oh, se tudo o que você diz é verdade
Oh, if all that you say is true
Não haverá como superar você
There'll be no getting over you
Me desacelere, jogando pelas suas regras
Slow me down, playing by your rules
Se você é uma brincalhona, então eu sou um bobo
If you're a joker then I'm a fool
Acho que não há como se aproximar-se a você
I guess there's no catching up to you
Se você não quer o meu afeto
If you don't want my affection
Não minta, você está me magoando
Don't lie, you're tearing me up
Porque você tem toda a minha atenção
'Cause you've got all my attention
Eu não vou mentir, você está me magoando
I won't lie, you're tearing me up
Eu estou tentando adivinhar a sua intenção
I'm trying to tell your intention
Quando você mente, você está me magoando
When you lie, you're tearing me up
Se você não quer o meu afeto
If you don't want my affection
Você não se importa, você está me magoando
You won't mind, you're tearing me up
Isso tudo começou com uma simples conversa
It all started with a simple conversation
Isso foi em um final de semana, ela estava conversando comigo a noite
It was on the weekend and she was talking me up all night
Me perguntando se eu estava apenas fingindo
Kept asking if I was only faking
Ela estava lá pela pegação
She was there for the taking
Me mostrando que era toda minha
Showing me that she was all mine
Ela me disse que morava virando a esquina
She told me she lived just around the corner
Eu queria conhecê-la, sim
I wanted to know her, yeah
Ela estava me fazendo perder a cabeça
She was making me lose my mind
Eu não sabia bem o que eu estava perseguindo
I didn't know quite what I was chasing
Ela mantinha o meu coração acelerado
She had my heart racing
E tudo em apenas uma noite
And all between it was just one night
Eu não sei o que você quer de mim
I don't know what you want from me
Tão descuidada em minha companhia
So careless in my company
Oh, se tudo o que você diz é verdade
Oh, if all that you say is true
Não haverá como superar você
There'll be no getting over you
Me desacelere, jogando pelas suas regras
Slow me down, playing by your rules
Se você é uma brincalhona, então eu sou um bobo
If you're a joker then I'm a fool
Acho que não há como se aproximar-se a você
I guess there's no catching up to you
Se você não quer o meu afeto
If you don't want my affection
Não minta, você está me magoando
Don't lie, you're tearing me up
Porque você tem toda a minha atenção
'Cause you've got all my attention
Eu não vou mentir, você está me magoando
I won't lie, you're tearing me up
Eu estou tentando adivinhar a sua intenção
I'm trying to tell your intention
Quando você mente, você está me magoando
When you lie, you're tearing me up
Se você não quer o meu afeto
If you don't want my affection
Você não se importa, você está me magoando
You won't mind, you're tearing me up
Eu não sei o que você quer de mim
I don't know what you want from me
Tão descuidada em minha companhia
So careless in my company
Oh, se tudo o que você diz é verdade
Oh, if all that you say is true
Não haverá como superar você
There'll be no getting over you
Me desacelere, jogando pelas suas regras
Slow me down, playing by your rules
Se você é uma brincalhona, então eu sou um bobo
If you're a joker then I'm a fool
Acho que não há como se aproximar-se a você
I guess there's no catching up to you
Se você não quer o meu afeto
If you don't want my affection
Não minta, você está me magoando
Don't lie, you're tearing me up
Porque você tem toda a minha atenção
'Cause you've got all my attention
Eu não vou mentir, você está me magoando
I won't lie, you're tearing me up
Eu estou tentando adivinhar a sua intenção
I'm trying to tell your intention
Quando você mente, você está me magoando
When you lie, you're tearing me up
Se você não quer o meu afeto
If you don't want my affection
Você não se importa, você está me magoando
You won't mind, you're tearing me up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Moses e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: