Tradução gerada automaticamente
Marchin' To The City
Bob Dylan
Marchin 'To The City
Marchin' To The City
Bem, eu estou sentado na igreja
Well I'm sitting in church
Em uma cadeira de madeira velha
In an old wooden chair
Eu sabia que ninguém
I knew nobody
Olharia para mim não
Would look for me there
Tristeza e pena
Sorrow and pity
Governar a terra e os céus
Rule the earth and the skies
À procura de nada
Looking for nothing
Olhos de ninguém
Anyone's eyes
Uma vez eu tive garotas bonitas
Once I had pretty girls
Me fez mal
Did me wrong
Agora eu estou marchando para a cidade
Now I'm marching to the city
E a estrada não é longa
And the road ain't long
Os flocos de neve estão caindo
Snowflakes are falling
Em torno da minha cabeça
Around my head
Senhor tenha misericórdia
Lord have mercy
É sentir-se pesado como chumbo
It feel heavy like lead
I foi batido muito difícil
I been hit too hard
Visto demais
Seen too much
Nada pode me curar agora
Nothing can heal me now
Mas o seu toque
But your touch
Uma vez eu tive uma menina bonita
Once I had a pretty girl
Ela me fez mal
She done me wrong
Agora eu estou marchando para a cidade
Now I'm marching to the city
E a estrada não é longa
And the road ain't long
Solidão
Loneliness
Tenho uma mente própria
Got a mind of its own
Quanto mais as pessoas ao redor
The more people around
Quanto mais você se sente sozinho
The more you feel alone
Estou preso à terra
I'm chained to the earth
Como um escravo em silêncio
Like a silent slave
Tentando se libertar
Trying to break free
Fora da caverna escura da morte
Out of death's dark cave
Uma vez eu tive uma menina bonita
Once I had a pretty girl
Me fez mal
Done me wrong
Agora eu estou marchando para a cidade
Now I'm marching to the city
E a estrada não é longa
And the road ain't long
Meninos na rua
Boys in the street
Começando a jogar
Beginning to play
As meninas gostam de pássaros
Girls like birds
Voo afastado
Flying away
Estou carregando as rosas
I'm carrying the roses
Que foram dadas a mim
That were given to me
E eu estou pensando sobre o paraíso
And I'm thinking about paradise
Quer saber o que pode ser
Wondering what it might be
Uma vez eu tive uma menina bonita
Once I had a pretty girl
Ela me fez mal
She done me wrong
Agora eu estou marchando para a cidade
Now I'm marching to the city
E a estrada não é longa
And the road ain't long
Vá para Londres
Go over to london
Paree Talvez gay
Maybe gay paree
Siga o rio
Follow the river
Chega-se ao mar
You get to the sea
Eu estava esperando que pudéssemos beber
I was hoping we could drink from
Córregos cristalinos da vida
Life's clear streams
Eu estava esperando que pudéssemos sonhar
I was hoping we could dream
Sonhos agradáveis da vida
Life's pleasant dreams
Uma vez eu tive uma menina bonita
Once I had a pretty girl
Mas ela me fez mal
But she done me wrong
Agora eu estou marchando para a cidade
Now I'm marching to the city
E a estrada não é longa
And the road ain't long
Bem os fracos ficam mais fracos
Well the weak get weaker
E o forte ficar forte
And the strong stay strong
O trem continua rolando
The train keeps rolling
Durante toda a noite
All night long
Ela olhou para mim
She looked at me
Com um olhar irresistível
With an irresistable glance
Com um sorriso
With a smile
Isso poderia fazer todos os planetas dançar
That could make all the planets dance
Uma vez eu tive uma menina bonita
Once I had a pretty girl
Ela me fez mal
She did me wrong
Agora eu estou marchando para a cidade
Now I'm marching to the city
E a estrada não é longa
And the road ain't long
Minha casa está em chamas
My house is on fire
Ardente aos céus
Burning to the skies
Eu pensei que as nuvens de chuva
I thought the rain clouds
Mas as nuvens passaram por
But the clouds passed by
Quando eu me for
When I'm gone
Você vai lembrar do meu nome
You'll remember my name
Eu vou ganhar o meu caminho
I'm gonna win my way
Para riqueza e fama
To wealth and fame
Uma vez eu tive uma menina bonita
Once I had a pretty girl
Mas ela me fez de errado
But she did me wrong
Agora eu estou marchando para a cidade
Now I'm marching to the city
E a estrada não é longa
And the road ain't long
Eu não sei
I don't know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Dylan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: