Tradução gerada automaticamente
What's My Age Again? / A Milli (feat. Lil Wayne)
blink-182
Qual a minha idade mesmo? / A Milli (feat. Lil Wayne)
What's My Age Again? / A Milli (feat. Lil Wayne)
Um milionário, sou um milionário da Young Money
A millionaire, I'm a Young Money millionaire
Mais resistente do que o cabelo nigeriano
Tougher than nigerian hair
Meus critérios em relação à sua carreira não são justos
My criteria compared to your career just isn't fair
Eu sou uma doença venérea, como um sangramento menstrual
I'm a venereal disease, like a menstrual bleed
Através do lápis e vazamento na folha do tablet em minha mente
Through the pencil, and leak on the sheet of the tablet in my mind
Porque eu não escrevo nada, porque eu não tenho tempo
‘Cause I don't write shit, ‘cause I ain't got time
Porque meus segundos, minutos, horas vão para o todo-poderoso dólar
‘Cause my seconds, minutes, hours go to the almighty dollar
E o poder todo-poderoso daquele ch-cha-cha-chopper
And the almighty power of that ch-cha-cha-chopper
Irmã, irmão, filho, filha, pai; mãe fode um cobre
Sister, brother, son, daughter, father; mother-fuck a copper
E é sobre o tempo que ela se afastou de mim
And that's about the time she walked away from me
Ninguém gosta de você quando você tem 23 anos
Nobody likes you when you're 23
E ainda são mais divertidos por programas de TV
And are still more amused by TV shows
O que diabos é ADD?
What the hell is ADD?
Meus amigos dizem que eu deveria agir da minha idade
My friends say I should act my age
Qual a minha idade mesmo?
What's my age again?
Qual a minha idade mesmo?
What's my age again?
Um milhão aqui, um milhão lá
A million here, a million there
Cadela siciliana com cabelos longos, com coca no traseiro
Sicilian bitch with long hair, with coke in her derriere
Como fumar o ar mais fino
Like smoking the thinnest air
Eu abro o Lamborghini, estou esperando que eles me vejam
I open the Lamborghini, I'm hopin' them crackers see me
Como: Olhe para aquele desgraçado Weezy!
Like: Look at that bastard Weezy!
Isso é sobre o tempo que a cadela desligou em mim
That's about the time that bitch hung up on me
Ninguém gosta de você quando você tem 23 anos
Nobody likes you when you're 23
E ainda são mais divertidos por telefonemas de brincadeira
And are still more amused by prank phone calls
O que diabos é chamar ID?
What the hell is call ID?
Meus amigos dizem que eu deveria agir da minha idade
My friends say I should act my age
Qual a minha idade mesmo?
What's my age again?
Qual a minha idade mesmo?
What's my age again?
Filho da puta, estou doente
Motherfucker, I'm ill
Sim Sim SIM SIM
Yeah, yeah, yeah, yeah
Filho da puta, estou doente
Motherfucker, I'm ill
Sim Sim SIM SIM
Yeah, yeah, yeah, yeah
Sim Sim
Yeah, yeah
Um milli, um milli, um milli, um milli, um milli
A milli, a milli, a milli, a milli, a milli
Um milli, um milli, um milli, um milli, um milli
A milli, a milli, a milli, a milli, a milli
Um milli, um milli, um milli, um milli, um milli
A milli, a milli, a milli, a milli, a milli
E é sobre o tempo que ela se afastou de mim
And that's about the time she walked away from me
Ninguém gosta de você quando você tem 23 anos
Nobody likes you when you're 23
E você ainda age como se estivesse no primeiro ano
And you still act like you're in freshman year
O que diabos está errado comigo?
What the hell is wrong with me?
Meus amigos dizem que eu deveria agir da minha idade
My friends say I should act my age
Qual a minha idade mesmo?
What's my age again?
(Qual é a minha idade de novo?) Isso é sobre o tempo que ela terminou comigo
(What's my age again?) That's about the time that she broke up with me
(Por favor fique comigo) Ninguém deveria se levar tão a sério
(Please stay with me) No one should take themselves so seriously
(Por favor, fique comigo) Com muitos anos pela frente para cair na linha
(Please stay with me) With many years ahead to fall in line
Por que você desejaria isso em mim?
Why would you wish that on me?
Eu nunca quero agir da minha idade
I never wanna act my age
Qual a minha idade mesmo?
What's my age again?
Qual a minha idade mesmo?
What's my age again?
estou doente
I'm ill
Filho da puta estou doente
Motherfucker I'm ill
Filho da puta estou doente
Motherfucker I'm ill
Filho da puta estou doente
Motherfucker I'm ill
Qual a minha idade mesmo?
What's my age again?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de blink-182 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: