Rabbit Hole
blink-182
Buraco de Coelho
Rabbit Hole
Querida mente, cale a boca
Dear head, shut up
Eu não consigo escutar mais
I can't listen no more
Já está tarde, então cale a boa
It's late, so shut up
Será que uma noite só é pedir demais?
Is one night too much to ask for?
Você é uma casa mal assombrada
You are a haunted house
Você é supersticiosa
You're superstitious
Você é o mármore mais frio com rostos esculpidos
You are the coldest stone carved marble faces
Eu não vou cair nesse buraco de coelho de merda
I won't fall down that fucking rabbit hole
Eu mal estou conseguindo ficar de pé sobre o chão
I'm barely standing on the ground
Todas as pistas que você deixa são muito difíceis de se acreditar
All the hints that you leave are too hard to believe at all
Eu não vou cair nesse buraco de coelho de merda
I won't fall down that fucking rabbit hole
Com você, com você, com você, com você de novo
With you, with you, with you again
Com você, com você, com você, com você de novo
With you, with you, with you again
Essa cama, em chamas
This bed, on fire
Eu não posso dormir aqui mais
I can't sleep here no more
Está muito tarde e estou muito cansado
Too late and tired
Sonhando mesmo no chão
Dreaming down on the floor
Eu sou uma casa mal assombrada
I am a haunted house
Eu sou supersticioso
I'm superstitious
Eu sou um boneco de papelão, velho e apagado
I am a cardboard cutout, old and faded
Eu não vou cair nesse buraco de coelho de merda
I won't fall down that fucking rabbit hole
Eu mal estou conseguindo ficar de pé sobre o chão
I'm barely standing on the ground
Todas as pistas que você deixa são muito difíceis de se acreditar
All the hints that you leave are too hard to believe at all
Eu não vou cair nesse buraco de coelho de merda
I won't fall down that fucking rabbit hole
Com você, com você, com você, com você de novo
With you, with you, with you again
Com você, com você, com você, com você de novo
With you, with you, with you again
Com você, com você, com você, com você de novo
With you, with you, with you again
Com você, com você, com você, com você de novo
With you, with you, with you again
Eu não vou cair nesse buraco de coelho de merda
I won't fall down that fucking rabbit hole
(Eu não vou cair, eu não vou cair)
(I won't fall down, I won't fall down)
Eu mal estou conseguindo ficar de pé sobre o chão
I'm barely standing on the ground
(Mal estou conseguindo ficar de pé sobre o chão)
(Barely standing on the ground)
Todas as pistas que você deixa são muito difíceis de se acreditar
All the hints that you leave are too hard to believe at all
Eu não vou cair nesse buraco de coelho de merda
I won't fall down that fucking rabbit hole
(Eu não vou cair nesse buraco de coelho de merda)
(I won't fall down that fucking rabbit hole)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de blink-182 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: