To France
Blind Guardian
Para A França
To France
Acalmando as águas
Taking on water,
Navegando no mar infinito
Sailing a restless sea
De uma memória
From a memory,
Uma fantasia
A fantasy.
O vento carrega
The wind carries
Na água branca
Into white water,
Longe das ilhas
Far from the islands.
Você não sabe quem você é?
Don't you know you're
Nunca vai conseguir chegar a França
Never going to get to France.
Mary, rainha da chance, eles encontrarão você?
Mary, Queen of Chance, will they find you?
Nunca vai conseguir chegar a França
Never going to get to France.
Poderia um novo romance atar você?
Could a new romance ever bind you?
Caminhando em solo estrangeiro
Walking on foreign ground,
Como uma sombra
Like a shadow,
Vagando longe dentro fora
Roaming in far off
Território
Territory.
Em cima de seu ombro
Over your shoulder,
Histórias desdobram, você está
Stories unfold, you're
Procurando o santuário
Searching for sanctuary.
Você sabe que está
You know you're
Nunca vai conseguir chegar a França
Never going to get to France.
Mary, rainha da chance, eles encontrarão você?
Mary, Queen of Chance, will they find you?
Nunca vai conseguir chegar a França
Never going to get to France.
Poderia um novo romance atar você?
Could a new romance ever bind you?
Eu vejo um quadro
I see a picture
Pela luz bruxuleante do abajur
By the lamp's flicker.
Não é estranho como os
Isn't it strange how
Sonhos enfraquecem e vislumbram?
Dreams fade and shimmer?
Nunca vai conseguir chegar a França
Never going to get to France.
Mary, rainha da chance, eles encontrarão você?
Mary, Queen of Chance, will they find you?
Nunca vai conseguir chegar a França
Never going to get to France.
Poderia um novo romance atar você?
Could a new romance ever bind you?
Eu vejo um quadro
I see a picture
Pela luz bruxuleante do abajur
By the lamp's flicker.
Não é estranho como os
Isn't it strange how
Sonhos enfraquecem e vislumbram?
Dreams fade and shimmer?
Nunca vai conseguir chegar a França
Never going to get to France.
Mary, rainha da chance, eles encontrarão você?
Mary, Queen of Chance, will they find you?
Nunca vai conseguir chegar a França
Never going to get to France.
Poderia um novo romance atar você?
Could a new romance ever bind you?
Nunca vai conseguir chegar a França
Never going to get to France.
Nunca vai....
Never going to...
Nunca vai conseguir chegar a França
Never going to get to France.
Nunca vai....
Never going to...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blind Guardian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: