Tradução gerada automaticamente
Bed Of Snakes
Bleed From Within
Cama de cobras
Bed Of Snakes
A porta se abre para o meu mundo
The door swings wide open into my world
Uma história melhor esquecida, mas hoje é contada
A story best forgotten but today it is told
Eu conto as horas que faltam noite e dia
I count the hours missing from night and day
Um rolo quebrado da peça do diabo
A broken reel of the devil's play
Uma verdade amarga, eu desperdiço
A bitter truth, I waste away
O que resta de mim para ver
What is left of me to see
Mentiras quebradas, o mendigo
Broken lies the beggar
Mas ele está longe de ser pobre, pois é rico
But he is far from poor, for he is rich
Com pele e respiração perdida
With skin and wasted breath
Mas ele ainda procura mais
But still he hunts for more
O que você deixou para dar?
What have you left to give?
Eu fiz essa cama de cobras
I made this bed of snakes
Deitar minha cabeça em vergonha
To lay my head in shame
Apodreça no fedor dos mesmos velhos erros
Rot in the stench of the same old mistakes
Apenas um culpado
Only one to blame
Estou perdendo dias para isso enquanto desfruto de uma ignorância feliz
I'm losing days to this as I bask in blissful ignorance
Nunca pensei em pensar novamente
Never thought to think again
Agora eu tenho, eu vejo o fim
Now I have, I see the end
A verdade amarga, desperdiçada
The bitter truth, wasted away
Nada me resta para ver
Nothing left of me to see
Mentiras quebradas, o mendigo
Broken lies the beggar
Pois ele gastou sua riqueza em uma criatura encadernada em couro
For he has spent his wealth on a creature bound in leather
Este é o preço que você paga pelos fracos que você aproveita
This is the price you pay for the weak that you prey on
Não há mais nada para dar
There is nothing left to give
Eu fiz essa cama de cobras
I made this bed of snakes
Deitar minha cabeça em vergonha
To lay my head in shame
Apodreça no fedor dos mesmos velhos erros
Rot in the stench of the same old mistakes
Apenas um culpado
Only one to blame
Me perdoe
Forgive me
Passei anos como uma criatura que se arrasta de joelhos
I've spent years as a creature that crawls on it's knees
Semeei minha semente para satisfazer minhas necessidades
I've sown my seed to satisfy my needs
Esta noite é uma chance de acabar com meu sofrimento
Tonight is a chance to end my suffering
Então pegue minha mão e me leve até o fim
So take my hand and march me to the end
O fim de um pesadelo
The end of a nightmare
O fim de um sonho
The end of a dream
O fim de uma vida que parecia tão serena
The end of a life that seemed so serene
Em face de um homem que nunca sofreu uma queda
In the face of a man that never suffered a fall
Eu sou o único que carrega o fardo para todos nós
I am the one that bears the burden for us all
Eu sou o único que carrega o fardo para todos nós
I am the one that bears the burden for us all
Eu vou suportar o fardo, mas o preço que pago é assassinato
I'll bear the burden but the price I pay is murder
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bleed From Within e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: