Wind In The Willows
Blackmore's Night
Vento Nos Salgueiros
Wind In The Willows
Enquanto eu seguia caminhando
As I went a walking
Em uma manhã na primavera
One morning in spring
Eu encontrei alguns viajantes
I met with some travelers
Em uma velha estrada rural
On an old country lane
Um era um velho homem
One was an old man
O segundo uma moça
The second a maid
O terceiro era um jovenzinho que sorriu enquanto disse:
The third was a young boy who smiled as he said
"Com o vento nos salgueiros e
"With the wind in the willows
os pássaros no céu"
The birds in the sky
Há um sol radiante para nos aquecer Onde deitemos...
There's a bright sun to warm us wherever we lie...
Nós temos pão e peixes E um jarro de vinho tinto
We have bread and fishes and a jug of red wine
Para dividir em nossa jornada com toda a humanidade."
To share on our journey with all of mankind."
Então eu lhes pedi que me dissessem seus nomes e sua raça
So I asked them to tell me their name and their race
Assim eu poderia me lembrar de cada sorriso em seus rostos
So I could remember each smile on their face
"nossos nomes, não significam nada...
"Our names, they mean nothing...
Eles mudam ao longo do tempo
They change throughout time
Então venha se sentar ao nosso lado e dividir nosso vinho"
So come sit beside us and share in our wine"
Então eu me sentei ao lado deles
So I sat down beside them
Com flores por toda parte
With flowers all around
Nós pegamos um manto
We et from a mantle
Estendemos no chão
Spread out on the ground
Eles me contaram sobre os profetas
They told me of prophets
E povos e reis
And peoples and kings
E tudo de um deus que tudo sabe
And all of the one god that knows everything
"nós estamos viajando para Glaston*
"We're traveling to Glaston
Sobre as estradas verdes da Inglaterra
Over England's green lanes
Para ouvir sobre os problemas dos homens
To hear of men's troubles
Para ouvir suas dores
To hear of their pains
Nós viajamos o mundo todo
We travel the wide world
Sobre terra e o mar
Over land and the sea
Para dizer a todas as pessoas
To tell all the people
Como elas podem ser livres..."
How they can be free..."
Então tristemente eu as deixei
So sadly I left them
Naquela velha estrada rural
On that old country lane
E eu sabia que nunca mais os veria
For I knew that I'd never see them again
Um era um velho homem
One was an old man
O segundo uma moça
The second a maid
O terceiro era um jovenzinho que sorria enquanto dizia...
The third was a young boy who smiled as he said...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blackmore's Night e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: