Parting Soliloquy
Black Tongue
Partindo Soliloquy
Parting Soliloquy
Eu o observo do outro lado do lago
I watch you from across the lake
Onde as águas permanecem eternamente calmas
Where the waters remain forever still
Eu o observo do outro lado do lago
I watch you from across the lake
Onde as águas permanecem eternamente calmas
Where the waters remain forever still
E eu caio na margem ainda verde
And I collapse to the bank still green
E grito rouco com o sussurro das folhas
And scream hoarse with the whisper of the leaves
E você era generosa naquela época e eu te perguntei o porquê
And you were bountiful then and I asked you why
Pequena, frágil, dependente, eu
Small, frail, dependent, I
Deveria ter que assistir você andar da costa, cinza
Should have to watch you walk from the shoreline, grey
Você sorriu algo sobre a vida e algo sobre o tempo
You smiled something about life and something about time
Algo sobre o meu comprimento sinuoso
Something about the winding length of mine
Como eu estaria pronto quando chegasse o dia
How I'd be ready when it came to that day
Mas eu não sou
But I am not
E todo nervo se retrai diante do pensamento
And every nerve recoils at the thought
Que os vasos ainda permanecem, mas estão cheios de nada
That the vessels still remain but are filled with naught
Uma luz desligada
A light switched off
Um relógio parado
A stopped clock
Uma perda
A loss
Uma luz desligada
A light switched off
Um relógio parado e uma perda
A stopped clock and a loss
Morte, me leve para casa
Death, take me home
Morte, me leve para casa
Death, take me home
O manto se agita de forma sombria
The cloak flaps blackly
Meus dedos mapeiam as linhas
My fingers map the lines
Através da escrita em seus monumentos
Across the writing on your monuments
De vida, da morte e do tempo
Of life and death and time
O manto se agita de forma sombria
The cloak flaps blackly
Meus dedos mapeiam as linhas
My fingers map the lines
Através da escrita em seus monumentos
Across the writing on your monuments
Reflito sobre a sinuosidade
I ponder the winding
De vida, da morte e do tempo
Of life and death and time
E espero em Deus que a próxima passagem na balsa de espera seja a minha
And I hope to God the next passage on the waiting raft is mine
Por favor, não me deixe aqui entre a vida e a morte e o tempo
Please don't leave me here between life and death and time
Por favor, não me deixe aqui
Please, don't leave me here
Por favor, não me deixe aqui
Please, don't leave me here
Por favor, não me deixe aqui
Please, don't leave me here
Por favor, não me deixe aqui
Please, don't leave me here
Morte, me leve para casa
Death, take me home
Morte, me leve para casa
Death, take me home
Morte, me leve para o lago
Death, take me to the lake
Onde as águas permanecem eternamente calmas
Where the waters remain forever still
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black Tongue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: