Milf (feat. Nicki Minaj & Juicy J)
Big Sean
Milf (part. Nicki Minaj & Juicy J)
Milf (feat. Nicki Minaj & Juicy J)
Oh! Oh!
Oh! Oh!
Você é exatamente o que o médico me receitou
You are just what the doctor ordered.
Oh, olha só pra você
Ooh, look at there!
Eu ouvi por aí que você sabe dar prazer e meu amor... Oh caramba!
I heard you was a pleaser, and baby - OH shit!
Cara, minha mãe não. Cara, minha mãe não
Man, not my mama. Man, not my mama
Cara, minha mãe não. Não se mete com a minha mãe
Man, not my mama. Quit messin with my mama
Big Sean:
Big Sean:
É, ok
Yup.. yup, uh, okay
Eu tô apaixonado pela sua mãe, é sério
I love me some of yo mama, true that
E não me chame de ''papai'', só ela pode fazer isso
Don't call me daddy, only she can do that
Ok, eu e sua mãe estamos fodendo, garoto, e você não tem nada a ver com isso
Ok, me and yo mama be fuckin, boy, you don't know nothin' about that
Você sabe que ela tava estressada e não tá na hora de você ir pra cama?
You seen her lookin all mad, ain't it time for ya nap?
E quando você acordar, eu vou estar de volta, comendo todos os seus lanches
You wake up, I'm back, eating up all your snacks
Não me peça ajuda com o dever de matemática (estúpido), a culpa não é minha que você não sabe nem somar
Don't ask for help with your math (stupid), ain't my fault, you can't add
Então não fica aqui fingindo que tá chorando, mentindo
Don't be out here fake cryin, lyin
Tentando olhar pelo buraco da fechadura pra espiar, só bata na portar se você tiver morrendo
Up in the keyhole straight spying, only knock the door if you're dyin
Eu queria poder ficar aqui pra sempre (eu amo isso)
I wish I could stay in here forever (I love it)
Você é a unica razão pela qual eu e sua mãe não estamos juntos
You the only reason me and your mama ain't together
Ela é muito melhor que minha antiga namorada
She's so much better than my old bitch
Cara, eu amo essa coroa
Man, I love that old bitch, I do
Oh! Isso é tão bom. Caramba!
Oh! This feels so nice. Oh shit!
Sem estresse, sem drama
No stress, no drama
Os moleques me odeiam, eles sabem que eu fodo a mãe deles
Her kids hatin, they know I fucked their mama
Cara, minha mãe não. Cara, minha mãe não
Man, not my mama. Man, not my mama
Cara, minha mãe não. Não se mete com a minha mãe
Man, not my mama. Quit messin with my mama
Cara, minha mãe não. Cara, minha mãe não
Man, not my mama. Man, not my mama
Cara, minha mãe não. Não se mete com a minha mãe
Man, not my mama. Quit messin with my mama
Eu amo a sua mãe, eu amo a sua mãe, eu amo a sua mãe
I love ya mama, I love ya mama, I love ya mama
Eu amo a sua mãe, eu amo a sua mãe, eu amo a sua mãe
I love ya mama, I love ya mama, I love ya mama
O jeito que ela mexe aquela bunda, cara, ela é safada
The way she bounce both cheekies, boy she freaky
Você deveria saber que ela é excêntrica, quando eu cheguei no quarto
Shoulda known she was kinky; when I walked inside the room
E a vi com os brinquedinhos dela, fez eu usar até meus dedos
And I seen her slinky, even made me use my pinky
O jeito que ela me ensina, parece que eu to sonhando
The way she teach me, it's just so dreamy
Meu deus, caramba
Oh God, damn, man
Eu sou desonesto na escola, sou desonesto com essas vadias, eu sou desonesto o quanto posso
I cheat on tests, cheat on hoes, I cheat when I can
Eu sou desonesto até na estrada com a minha Mercedes Benz
I'm even cheating on my whip, I got a side Benz
Mas ela me faz querer deixar de fazer tudo isso (Eu te amo, amor)
But she made me wanna cut off all my side friends (I love you, baby)
E esses manos ficam caçando ela, tentando pega-la, viola-la
A nigga be tryna chase her, take her, date rape her
Vá passar um dia na creche, sente-se e espere lá - Que merda, eu não posso mesmo confiar nos vizinhos (Cê tá olhando o quê?)
Stand out the daycare sit there and wait there - fuck, I can't even trust the neighbors, damn (what you lookin at?)
Vocês, manos, podem ficar com suas vadias novinhas
You niggas stick to your young hoes
Eu tenho uma safada que lava, seca e dobra minhas roupas
I got a freak that wash, dry, and fold clothes
Filhas da puta
Lil motherfuckers
Oh, isso é tão bom, é grande, é enorme, filha da puta
Oh, this great, big, enormous motherfucker!
Oh, me deixa, oh! Me deixa pegar nesse pau
Oh, just let me, oh! Let me jockey this dick!
Sem estresse, sem drama
No stress, no drama
Os moleques me odeiam, eles sabem que eu fodo a mãe deles
Her kids hatin, they know I fucked their mama
Cara, minha mãe não. Cara, minha mãe não
Man, not my mama. Man, not my mama
Cara, minha mãe não. Não se mete com a minha mãe
Man, not my mama. Quit messin with my mama
Cara, minha mãe não. Cara, minha mãe não
Man, not my mama. Man, not my mama
Cara, minha mãe não. Não se mete com a minha mãe
Man, not my mama. Quit messin with my mama
Eu amo a sua mãe, eu amo a sua mãe, eu amo a sua mãe.
I love ya mama, I love ya mama, I love ya mama
Eu amo a sua mãe, eu amo a sua mãe, eu amo a sua mãe
I love ya mama, I love ya mama, I love ya mama
Nicki Minaj:
Nicki Minaj:
Meu Bolsa Família já tá na mão, tô doidona de crack
I got my welfare check, smokin on that crack
Sim, eu tô desempregada. Vem deitar em cima de mim, meu bem
Hell yeah I'm unemployed, baby daddy down my back
O que você tem aí pra mim, Sean? Eu ouvi dizer que é grande e longo
Now what you got for me Sean? I heard it's big and it's long
Eu contraio meu dentes pra chupar melhor, é assim que deve ser
I take my teeth out, suck it good, this where your dick belong
Isso aí, faz desse jeito mesmo, papai
Y-Y-Yeeeaah, do it like dat daddy
Soca, soca, soca, soca tudo isso atrás de mim
Pump pump bump bump it in my ass-matic
Você não tinha me dito que era bem dotado
You ain't tell me you was big-boned
(Mamãe, eu tô com fome) Calem a boca, seus bastados, metam o pé daqui
{Mom, I'm hungry} Shut your mouth, you little bastards go on
Toda essa bunda é pra você, Seany... Posso te chamar de Seany?
(All this ass is for you Seany.. can I call you Seany?)
Bate com isso na minha cara
Sl-Sl-Sl-Sl-Slap me in my face with it, get a crack valve with that bass in it
Se tiver uma erva da boa, vou logo enrolar um baseado.
If I got weed then I'm lacing it, eat all this ass, quit tasting it nigga
Cara, minha mãe não. Cara, minha mãe não
Man, not my mama; man, not my mama
Cara, minha mãe não. Não se mete com a minha mãe
Man, not my mama; quit messin with my mama
Cara, minha mãe não. Cara, minha mãe não
Man, not my mama; man, not my mama
Cara, minha mãe não. Não se mete com a minha mãe
Man, not my mama; quit messin with my mama
Juicy J:
Juicy J:
Doidão, cara
High as a motherfucker (trippy)
Fodendo todas
Fuckin' e'rybody mama...
Sua mãe já tá na minha, minha arma tá carregada
I got yo mama all in my line (line), bullets all in my 9 (9)
Vejo as horas no meu Rolex, ela não é sua, ela é minha
Rollie tell the time, she ain't yours, she ain't mine
Gastando cem mil com meu conversível
Throw a hundred every time, I think my coupe just lost its mind (mind)
Boto sua mãe nessa viagem louca, cheirando as linhas (Ela tá doidona)
Put yo mama on that trippy shit, sippin lean, snorting lines (she high)
No exterior, bonjour. Nos últimos dez anos eu estive em tour
Overseas like "bonjour", last ten years I've been on tour
E meu dinheiro antigo ainda tá comigo, eu toco mais nas verdinhas que um cortador de grama
And I still got that old money, I touch more green than a lawnmower
Com uma vadia e você de bobeira
With a ratchet bitch (bitch), you laid up
No ônibus da minha turnê fodendo as mamães, sendo pago
I'm on my tour bus fucking mamas getting paid up
Eu levo a mina pra mansão, esses manos não conseguem pagar as férias dela
I take that bitch to my mansion and a nigga can't pay her to leave
Sua mãe é uma doutora em oral, sem PhD
Yo mama a great head doctor, with no PhD
Meus bolsos tão estufados de dinheiro, fiz tudo isso nas ruas
My pockets stuffed with dough, I made it all in the streets
Talvez eu vá pra balada e gaste tudo com uma louca
I might just go to the club, and throw it all on a freak
A sua mãe, aquela safada
Yo mama, ratchet ass bitch
Meu bem, oh, você sente o que eu sinto? Oh caramba
Baby, oooooh, can you feel what I feel? Oh shit!
Espero que você tenha trago seus calçado, porque, filha da puta
I hope you brought your boots and shoes, cuz motherfucker
Eu vou ficar aqui por um tempo
I'm gonna be here a while
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big Sean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: