Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 854

Bigger Than Me

Big Sean

Letra

Maior do que eu

Bigger Than Me

Faz ou morre
Do or die

Olha, tudo que eu quero fazer é deixar a cidade orgulhosa, sim
Look, all I wanna do is make the city proud, yeah

Desejando que todos os OGs pudessem me ver agora, agora sim
Wishing all the OGs could see me now, now yeah

E quando você sente algo que não pode ver
And when you feel something you can't see

Mas você sabe que é para ser
But you know it's meant to be

Você vai perceber que isso é maior que eu, sim
You gonna realize that this is bigger than me yeah

Maior que eu, maior que eu
Bigger than me, bigger than me

Quando toda a família depende de você para comer homem
When the whole family depend on you to eat man

Naquela noite você não consegue dormir
That night you can't sleep

Você vai perceber que isso é maior que eu
You gon' realize that this is bigger than me

Entenda, entenda, entenda
Get it, get it, get it

Eu rezo para que você consiga, mesmo que eu não consiga com cha
I pray that you get it even if I can't get it with cha

Peço a Deus que você nunca deixe o pequeno
I pray to God you never let the little

As coisas da vida o distraem do quadro geral
Things in life distract you from the bigger picture

Todo mundo na cidade para mim como um primo distante, irmão, irmãzinha
Everybody in the city to me like a distant cousin, brother, little sister

Eu me vejo nos jovens
I see myself in the young ones

Quando olho nos olhos deles, parece um espelho
When I look in their eyes it feel like a mirror

Corleone sozinho (Don)
Corleone all on my own (Don)

Cartier no meu braço
Cartier all on my arm

Tudo o que ouço são sirenes e alarmes de carros
All I hear is sirens and car alarms

Niggas indo para a guerra sem armadura
Niggas going to war with no armor on

Primeira vez que vi um corpo morto, eu tinha 14 anos
First time I seen a dead body I was 14

E eu senti a pressão
And I felt the pressure

Como se eu não entendesse, eu poderia acabar ao lado dele
Like if I don't get it, I might end up next to him

Vou pegar os dados e jogar 7
I'ma take the dice and I'ma roll a 7

Sete, sete, sete, 7-11, é 911 sendo chamado
Seven, seven, seven, 7-11 it's 911 getting called around

O capuz da América perdido e encontrado
The hood America's lost and found

Onde os manos se perdem e nunca são encontrados
Where niggas get lost and never found

Tudo o que eu sempre quis foi transformar esses Gs em Ms e uma chave Mercedes
All I ever wanted was to turn these Gs into Ms and a Mercedes key

Entendi e ainda me sentia incompleta
Got it and I still felt incomplete

Foi quando eu percebi que essa merda era maior que eu
That's when I realized this shit was bigger than me

Maior do que eu
Bigger than me

Quando toda a cidade de pé
When the whole town on their feet

E todos estão esperando você falar
And they all just waiting on you to speak

É quando você percebe que isso é maior que eu
That's when you realize that this is bigger than me

Tudo o que eu quero é deixar a cidade orgulhosa, sim
All I wanna do is make the city proud, yeah

Desejando que todos os OGs pudessem me ver agora, agora sim
Wishing all the OGs could see me now, now yeah

Ohhh ya ya sim
Ohhh ya ya yeah

Ohhh ya ya sim
Ohhh ya ya yeah

Você vai perceber que isso era maior que eu
You gon' realize that this was bigger than me

Costumava querer que estrangeiros
Used to want that foreign

Tem que estrangeira, agora é chato
Got that foreign, now it's boring

Começou a turnê
Started touring

Juro por Deus que foi quando eu percebi que essa merda era maior que eu
Swear to God that's when I realized this shit was bigger than me

Flash em manos com o Rollie
Flash on niggas with the Rollie

Tenho esse Rollie com o brilho
Got that Rollie with the shine

Mas perdi meu tempo
But lost my time

Foi quando eu percebi que essa merda era maior que eu
That's when I realized this shit was bigger than me

Eu vi pessoas no mesmo lugar 10 anos depois
I seen people in the same place 10 years later

Homem que caga patético
Man that shit pathetic

Deus falando comigo telepático como se só acontecesse se você deixasse
God talking to me telepathic like it only happen if you let it

Não posso passar a vida toda olhando para o mesmo ventilador de teto
I can't spend my whole life looking at the same ceiling fan

Quando eu sinto que não tenho teto, cara
When I feel like I ain't got no ceilings man

Se eu não sou especial, por que sinto isso?
If I ain't special why I feel it then?

Eu tenho que pegar a estrada
I gotta get on the road

Eu tenho que ser o escolhido
I gotta be the one chose

Eu tenho que voltar e contar a melhor história que eles nunca contaram
I gotta come back and tell the greatest story they never told

Esse deve ser o sentimento que você tem quando sabe que fecha
This must be the feeling that you get when you know you close

E você sabe que é uma maneira de entrar mesmo quando as portas estão fechadas
And you know it's a way in even when the doors are closed

E percebe que essa merda é maior que eu, sim
And realize this shit is bigger than me yeah

Maior do que eu
Bigger than me

Quando toda a cidade de pé
When the whole town on their feet

E todos estão esperando você falar
And they all just waiting on you to speak

É quando você percebe que isso é maior que eu
That's when you realize that this is bigger than me

Tudo o que eu quero é deixar a cidade orgulhosa, sim
All I wanna do is make the city proud, yeah

Desejando que todos os OGs pudessem me ver agora, agora sim
Wishing all the OGs could see me now, now yeah

Oh sim, sim
Oh ya ya yeah

Oh sim, sim
Oh ya ya yeah

Oh sim, sim
Oh ya ya yeah

Oh ya ya ya ya ya ya sim
Oh ya ya ya ya ya ya ya yeah

Oh ya ya ya ya ya ya sim
Oh ya ya ya ya ya ya ya yeah

Oh ya ya ya ya ya ya sim
Oh ya ya ya ya ya ya ya yeah

Bem, não importa o quê, eu tenho orgulho de você
Well no matter what, I'm proud of you

Mesmo quando você faz coisas estúpidas sobre as quais eu te avisei
Even when you do stupid things that I have warned you about

Você deve obter isso do seu pai
You must get that from your daddy

Estou só brincando, você sabe que eu te amo. Você ouvindo?
I'm just kidding, you know I love you. You listening?

Sim, sim, estou ouvindo. eu também te amo
Yeah yeah, I'm listening. I love you too

De certa forma, eu sinto que estou vivendo através de você
In a way I feel like I'm living through you

Às vezes parece que eu tenho outra chance de tudo
Sometimes it feels like I got another chance at everything

Homem que é profundo para se sentir assim
Man that's deep to feel like that

Eu meio que sinto o mesmo, embora às vezes
I kinda feel the same way though sometimes

Sim
Yeah

Com todo o trabalho que está acontecendo, sinto que
With all the work that's goin' on I feel like

É como a minha segunda vez fazendo isso, então eu sei que parece loucura, mas
This is like my second time doin' it so I know that sound crazy but

Você sabe que eu simplesmente não sei por que sempre me imagino como
You know I just I don't know why I always imagine myself as

Como alguém que falhou em tudo o que já fez na vida
Like someone who failed at everything he ever did at life

Você sabe, eu cheguei ao fim da vida e me arrependi de tudo e de alguma forma
You know and I got to the end of life and just regretted it all and somehow

Esta é a minha chance de voltar e fazer tudo certo
This is my chance to go back and get it all right

E quando eu acordo, com isso em mente, você sabe
And when I wake up, with that in mind you know

Isso muda completamente a minha fome, como eu me aproximo do dia inteiro
It completely changes my hunger, how I approach the whole day

Quero dizer que você decide viver sua vida assim, então pshh cara
I mean you decide to live your life like that then pshh man

Eu garanto que viveremos a vida com o nosso melhor potencial
I guarantee we'll live life to our best potential

É simples assim. É tudo sobre viver o momento. Período
It's that simple. It's all about living in the moment. Period

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big Sean e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção