Fair Weather Friend
Beartooth
Amigo de Bons Tempos
Fair Weather Friend
Perdendo a paciência, você é tão complacente
Losing patience, you're so complacent
Correndo em círculos e acho que estou sendo letárgico
Running 'round in circles and I think I'm going numb
Você é isolamento, minha cabeça está doendo
You're isolation, my head is aching
Eco em meus ouvidos é tudo que ouço quando você fala
Ringing in my ears is all I'm hearing when you talk
O que você disse?
What did you say?
Eu quero você morto, é apenas algo que você diz
I want you dead is it just something you say
Porque eu acho que você só se importa se for do seu jeito
'Cause I think you only care if it goes your way
Você cavou seu túmulo, então não me culpe
You dug your grave, so don't blame me
Este é o fim, justo bom justo bom
This is the end, fair well fair well
Amigo de bons tempos
Fair weather friend
Bom ouvir notícias de você novamente
Good to hear from you again
Dirigi-se a uma nação, comunicação
Address a nation, communication
Eu ouço tu pregar tais palavras que não pode apagar
I hear you preaching all these words you can't erase
Você acha que suas roteirizadas palavras de sabedoria
You think your scripting words of wisdom
Você sobe uma escada apenas para voltar na sua cara
You climb a ladder just to fall back on your face
O que você disse?
What did you say?
Eu quero você morto, é apenas algo que você diz
I want you dead is it just something you say
Porque eu acho que você só se importa se for do seu jeito
'Cause I think you only care if it goes your way
Você cavou seu túmulo, então não me culpe
You dug your grave, so don't blame me
Este é o fim, justo bom justo bom
This is the end, fair well fair well
Amigo de bons tempos
Fair weather friend
Bom ouvir notícias de você novamente
Good to hear from you again
Bom ouvir notícias de você novamente
Good to hear from you again
Eu fui desperdiçado, passei uma vida inteira
I've been wasted, spent a life time
Deixando você tirar o melhor de mim
Letting you get the best of me
Não há sentido em sua mensagem
There's no meaning in your message
Não há necessidade de me libertar
There's no need to set me free
Eu quero você morto, é apenas algo que você diz
I want you dead, is it just something you say
Porque eu acho que você só se importa se for do seu jeito
'Cause I think you only care if it goes your way
Você cavou seu túmulo, então não me culpe
You dug your grave, so don't blame me
Este é o fim, Este é o final
This is the end, this is the end
Eu quero você morto, é apenas algo que você diz
I want you dead is it just something you say
Porque eu acho que você só se importa se for do seu jeito
'Cause I think you only care if it goes your way
Você cavou seu túmulo, então não me culpe
You dug your grave, so don't blame me
Este é o fim, justo bom justo bom
This is the end, fair well fair well
Amigo de bons tempos
Fair weather friend
Bom ouvir notícias de você novamente
So good to hear from you again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beartooth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: