It's Not a Bad Little War
Bayside
Não É Uma Pequena Guerra
It's Not a Bad Little War
Eu tinha um lugar onde morar
Had a place to live in
Tinha um trabalho que vale a pena se demitir
I had a job worth quitting
Eu tinha algumas coisas, eu tinha que mudar
I had some things I had to change
Erros, mas todo nós cometemos
Mistakes, but we all make them
Nós celebramos ser jovens
We celebrate being young
Eu tenho a chance para dar o fora
I had the chance to run away
E eu desejo sobre um satélite que erre e não possa virar a direita
And I wish upon a satellite that wrong can't turn to right
Acredite em min
Believe me
Então nós somos (então nós somos) a unica chance no mundo
Then we are (then we are) our only chance in the world
Encare seus fracassos, espere que vejam através de nós
Face your failures, hope they'll see us through
Nós somos (nós somos) a única chance no mundo
We are (we are) the only chance in the world
Então espere por alguma coisa, porque algumas coisas se atrasam
So stand for something, cause somethings over due
E eu não peço muito
And I don't ask for much
Mas isso pode definir uma vida inteira
But this could define a lifetime
A mão de um homem morto, nós somos os únicos amigos que tivemos
A dead man's hands, we are the only friends we ever had
Eles chamam isso de educação
They called it education
Eu vi um meio para um fim
I saw a means to an end
Eu vi minha vida de outro jeito
I saw my life another way
Para viver e morrer um rei eu pensei
To live and die a king I thought
Podem haver lugares piores para pousar sobre
There could be worse fates to land upon
E eu vou voltar para casa quando isso explodir em minha cara
And I'd go back home when it all blew up in my face
E eu desejo sobre um satélite que erre e não possa virar a direita
And I wish upon a satellite that wrong can't turn to right
Acredite em mim
Believe me
Então nós somos (então nós somos) a única chance no mundo
Then we are (then we are) our only chance in the world
Encare seus fracassos, espere que vejam através de nós
Face your failures, hope we'll see us through
Nós somos (nós somos) a única chance no mundo
We are (we are) our only chance in the world
Então espere por alguma coisa, porque algumas coisas se atrasam
So stand for something, cause somethings overdue
E eu não peço muito
And I don't ask for much
Mas isso pode definir uma vida inteira
But this could define a lifetime
A mão de um homem morto, nós somos os únicos amigos que tivemos
A dead man's hands, we are the only friends we ever had
Você precisa de um mapa para ver o quão longe
You need a map to see how far
Eu estava saindo do meu pescoço
I was sticking out my neck
Nós todos temos coisas que todos adivinhamos
We all have things that we all second guess
E medo de ser normal
And fears of being ordinary
E eu desejo sobre um satélite que erre e não possa virar a direita
And I'll wish upon a satellite that wrong can't turn to right
Acredite em mim
Believe me
Então nós somos (então nós somos) a única chance no mundo
That we are (we are) our only chance in the world
Encare seus fracassos, espere que vejam através de nós
Face your failures, hope we'll see us through
Nós somos (nós somos) a única chance no mundo
We are (we are) our only chance in the world
Então espere por alguma coisa, porque algumas coisas se atrasam
So stand for something, cause somethings overdue
E eu não peço muito
And I don't ask for much
Mas isso pode definir uma vida inteira
But this could define a lifetime
A mão de um homem morto, nós somos os únicos amigos que tivemos
A dead man's hands, we are the only friends we ever had
A mão de um homem morto, nós somos os únicos amigos que tivemos
A dead man's hands, we are the only friends we ever had
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bayside e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: