Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 921

Je T'ai Manqué

Alain Bashung

Letra

Falhei Com Você

Je T'ai Manqué

Falhei com você
Je t'ai manqué

Por que você me procura?
Pourquoi tu me visais?

Todas as nossas trocas
Tous nos échanges

Fluindo de uma fonte
Coulaient de source

Todas as nossas misturas
Tous nos mélanges

Cotadas na Bolsa de Valores
Côtés en Bourse

Tudo é brutal
Tout est brutal

Colocado ao alcance
Botté en touche

Tudo na horizontal
Tout à l'horizontal

Nossos desejos, nossos amores, nossos heróis
Nos envies, nos amours, nos héros

Falhei com você
Je t'ai manqué

Por que você me procura?
Pourquoi tu me visais?

Tudo é extremo
Tout est extrême

Limites e picos congelados
Limites et cônes glacés

Tudo é igual
Tout est idem

As vitrines, os polos opostos
Les vitrines, les pôles opposés

Nas estrelas
Dans les étoiles

Ou sob o chuveiro
Ou sous la douche

Tudo na horizontal
Tout à l'horizontal

Nossos desejos, nossos amores, nossos heróis
Nos envies, nos amours, nos héros

Falhei com você
Je t'ai manqué

Por que você me procura
Pourquoi tu me visais

E se alguém disser o contrário
Et si l'on disait le contraire

Ou se ninguém disser nada
Ou si l'on ne disait rien

Se alguém construir frases ao contrário
Si l'on construisait les phrases à l'envers

Ou se alguém se levantar amanhã
Ou si l'on soulevait demain

Quem será o adversário?
Qui serait l'adversaire?

Entre nós quem será o mais esperto?
Entre nous qui serait le plus malin?

E si alguém disser o contrário
Et si l'on disait le contraire

Ou si alguém não disser nada?
Ou si l'on ne disait plus rien?

Falhei com você
Je t'ai manqué

Por que você me procura?
Pourquoi tu me visais?

Tudo é brutal
Tout est brutal

Colocado ao alcance
Botté en touche

Tudo na horizontal
Tout à l'horizontal

Nossos desejos, nossos amores, nossos heróis
Nos envies, nos amours, nos héros

Se alguém seguir os trilhos do trem
Si l'on suivait les voies ferroviaires

Quem teria os pés no mar?
Qui aurait le pied marin?

Se alguém apitasse do fundo da chaleira
Si l'on sifflait les fonds de théière

Ou se ninguém apitssse mais
Ou si l'on ne sifflait plus!

Quem seria o adversário?
Qui serait l'adversaire?

Entre nós, quem seria o mais esperto?
Entre nous qui serait le plus malin?

E se alguém disser o contrário
Et si l'on disait le contraire

Ou se ninguém disser nada?
Ou si l'on ne disait plus rien?

Falhei com você
Je t'ai manqué?

Por que você me procura?
Pourquoi tu me visais?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alain Bashung e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção