Tradução gerada automaticamente
Nuthin' on the T.V
Bad Company
Nuthin' na TV
Nuthin' on the T.V
worryin de todos 'bout a luta na rua
Everybody's worryin' 'bout the fight in the high street
Todo mundo está preocupado 'bout as dívidas que eles não podem atender
Everybody's worried 'bout the debts that they can't meet
Bem, você trabalhar até que você está molhado de suor
Well you work till you're wet with sweat
E o que você ganha ? Nuthin' na TV
And what do you get ? Nuthin' on the T.V
Tudo que eu sempre ouvir falar é aiatolás
All I ever hear about is ayatollahs
O grito título e os gritos noticiário
The headline scream and the newscast hollers
O que vai acontecer a seguir? Tem alguém adivinhar?
What's gonna happen next ? Is anybody guess ?
Eu sou apenas um rolo de rock 'n'
I'm just a rock 'n' roller
Eles têm vídeos controles remotos
They got videos remote controls
É melhor acreditar em mim e assistindo repete
You better believe me and watchin' repeats
Faz nada além de me entristecer
Does nothin' but grieve me
Nós todos sabemos sobre o aumento da inflação
We all know about rising inflation
Com certeza não é nenhum motivo para nenhuma celebração
It sure ain't no cause for no celebration
E se isso não é suficiente, não há sol
And if that ain't enough, there ain't no sun
Eu tenho que tornar-se uma sensação de noite, sensação de noite
I've got to become an overnight sensation, overnight sensation
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bad Company e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: