Ayreon's Fate
Ayreon
O Destino de Ayreon
Ayreon's Fate
[A. O destino de Ayreon]
[A. Ayreon's fate]
Ayreon desesperadamente tenta convencer Merlin de sua sinceridade
Ayreon desperately attempts to convince merlin of his sincerity
Mas Merlin não o ouve e aplica sua magia no pobre Ayreon
But merlin won't hear of it and casts his spell on poor ayreon
[Ayreon:]
[Ayreon:]
Mal orientado Merlin
Misguided Merlin
Você falhou em entender
You fail to understand
Eu nunca poderia ser seu rival
I could never be your rival
Eu era apenas um peão
I was just a pawn
Para um plano do futuro
In a future masterplan
Com o propósito da sobrevivência
For the purpose of survival
[Merlin:]
[Merlin:]
Ayreon, eu apliquei meu feitiço em você
Ayreon, I've cast my spell on you
Eu não acredito, você não pode estar falando a verdade
I have no faith, you cannot be true
Ayreon!
Ayreon!
[Ayreon:]
[Ayreon:]
Eu te perdoo, Merlin
I forgive you, Merlin
Pois você não sabe o que fez
For you don't know what you've done
Mesmo para você, isso tudo era um mistério
Even for you, it was all a mystery
Um dia você vai ver
One day you'll see
Que eu era aquele
That I was the one
Que poderia mudar o rumo da história
Who could change the course of history
[Merlin:]
[Merlin:]
Ayreon, suas palavras são todas em vão
Ayreon, you're words are all in vain
Feche seus olhos, não haverá mais dor
Close your eyes, there'll be no more pain
Oh Ayreon
Oh ayreon
[B. Merlin's prophecy]
[B. Merlin's prophecy]
Merlin é atacado pela frustração pois ele tem uma visão
Merlin is stricken with grief for he has had a vision
Que prova que Ayreon é genuíno
That proves ayreon to be genuine
Relutante a passar para a eternidade como o mártir da humanidade
Reluctant to pass into eternity as the martyr of mankind
Merlin promete que a palavra de Ayreon será espalhada no século 20
Merlin vows that ayreon's word will be spread in the 20th century
Na esperança de que não ira ser tarde demais e que os homens irão ouvir
In the hope that it will not be too late and that man will heed
Suas premonições
His premonitions
[Merlin:]
[Merlin:]
Eu vejo um dia
I see one day
A história dele será contada
His story will be told
No final do século 20
At the end of the 20th century
Eu vejo um dia
I see one day
A verdade será descoberta
The truth will unfold
E a jornada começa agora
And the quest has now begun
Oh Ayreon!
Oh ayreon!
Eu espero que um dia
I hope one day
O homem irá entender
That man will understand
Está em seu poder para mudar seu destino
It's in his power to change his destiny
Eu espero que um dia
I hope one day
Ele fará tudo o que puder
He'll do all that he can
E todas as nações serão uma
And all the nations will be one
Oh Ayreon!
Oh ayreon!
[C. Epilogue]
[C. Epilogue]
O resultado do experimento final foi colocado agora em suas mãos
The outcome of the final experiment has now been placed in your hands
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayreon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: