Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 5.059

Beneath the waves

Ayreon

Letra

Abaixo Das Ondas

Beneath the waves

1. Abaixo das ondas
1. Beneath The Waves

[Daniel Gildenlöw:]
[Daniel Gindelow:]

A água apaga o douradas dos raios solares
The water breaks the golden sunrays

Prata dança sobre as ondas
Silver dances on the wave

Mas a memória...
But a memory...

Eu freqüentemente sonho sobre os velhos tempos
I often dream about the old days

Jogando esconde-esconde dentro da caverna
Playing hide and seek within the caves

Mas a memória...
But a memory...

[Bob Catley:]
[Bob Catley:]

Eu ainda continuo sentindo o nascente da correnteza me abraçar
I still feel the rising tides embrace me

Me levando para lugares desconhecidos
Carrying me to a place unknown

Mas a memória...
But a memory...

Lembro-me de todo o amor que eles me deram
I remember all the love they gave me

Neste mundo fluido que chamamos de nossa casa
In this fluid world we call our home

Mas a memória ...
But a memory...

[Anneke van Giersbergen, Floor Jansen:] Abaixo das ondas éramos invencíveis
[Anneke van Giersbergen, Floor Jansen:] Beneath the waves we were invincible

[Anneke van Giersbergen:] Em um mundo sem fronteiras
[Anneke van Giersbergen:] In a world without frontiers

[Floor Jansen:] Mundo sem paredes
[Floor Jansen:] World without walls

[Anneke van Giersbergen:] Abaixo das ondas éramos inseparáveis
[Anneke van Giersbergen, Floor Jansen:] Beneath the waves we were inseparable

[Anneke van Giersbergen:] Em um mundo sem paredes
[Anneke van Giersbergen:] In a world without walls

[Steve Lee:]
[Steve Lee:]

Rostos de oceanos celestes
Faces of cerulean oceans

refletindo estrelas no céu
Mirroring stars and sable skies

Mas a memória...
But a memory...

Como eu perdi o sentido de doces emoções
How I miss the sense of sweet emotions

De um mundo tão puro, com falta de choros
Of a world so pure, devoid of cries

Mas a memória...
Blind a memory...

[Steve Lee:] Abaixo das ondas éramos invencíveis
[Jorn Lande:] Beneath the waves we were unbeatable

[Floor Jansen:] No silêncio do mar
[Floor Jansen:] In the silence of the sea;

[Steve Lee:] Em um mundo sem fronteiras
[Jorn Lande:] In a world without frontiers

[Floor Jansen:] Mundo sem paredes
[Floor Jansen:] World without walls

[Steve Lee:] Abaixo das ondas éramos inseparáveis
[Jorn Lande:] Beneath the waves we were untouchable

[Floor Jansen:] No nosso reino livre
[Floor Jansen:] In the kingdom of the free;

[Steve Lee:] Em um mundo sem paredes
[Jorn Lande:] In a world without walls

[Steve Lee:] Abaixo das ondas éramos invencíveis
[Steve Lee:] Beneath the waves we were invincible

[Floor Jansen:] No silêncio do mar
[Floor Jansen:] In the silence of the sea;

[Steve Lee:] Em um mundo sem fronteiras
[Steve Lee:] In a world without frontiers

[Floor Jansen:] Mundo sem paredes
[Floor Jansen:] World without walls

[Steve Lee:] Abaixo das ondas éramos inseparáveis
[Steve Lee:] Beneath the waves we were inseparable

[Floor Jansen:] No nosso reino livre
[Floor Jansen:] In the kingdom of the free;

[Steve Lee:] Em um mundo sem paredes
[Steve Lee:] In a world without walls

2. Encare os fatos
2. Face The Facts

[Hansi Kürsch/Anneke van Giersbergen:]
[Hansi Kursch, Anneke van Giersbergen, Floor Jansen:]

Encare os fatos, não há como voltar
Face the facts, there is no way back

Levante, é hora de agir
Arise! It's time to act

Encare os atos, o nosso futuro é negro
Face the facts, our future is black

Levante, estamos no caminho errado [3x]
Our eyes were on the wrong track [x3]

3. Mas a memória...
3. But A Memory...

[Tom Englund:]
[Tom Englund:]

Lembro-me de todo o amor que eles me deram
Water breaks the golden sunrays

Neste mundo fluido que chamamos de nossa casa
Silver dances on the wave

Mas a memória ...
But a memory...

Eu freqüentemente sonho sobre os velhos tempos
I often dream about the old days

Jogando esconde-esconde dentro da caverna
Playing hide and seek within the caves

Mas a memória...
But a memory...

4. Mundo sem paredes
4. World Without Walls

[Jorn Lande:] Abaixo das ondas que nós fomos imbatíveis
[Jorn Lande:] Beneath the waves we were unbeatable

[Floor Jansen:] No silêncio do mar
[Floor Jansen:] In the silence of the sea

[Jorn Lande:] Em um mundo sem fronteiras
[Jorn Lande:] In a world without frontiers

[Floor Jansen:] Em um mundo sem paredes
[Floor Jansen:] World without walls

[Jorn Lande:] Abaixo das ondas eramos intocáveis
[Jorn Lande:] Beneath the waves we were untouchable

[Floor Jansen:] No nosso reino livre
[Floor Jansen:] In our kingdom of the free

[Jorn Lande:] Em um mundo sem paredes
[Jorn Lande:] In a world without walls

[Floor Jansen:] Mundo sem paredes
[Floor Jansen:] World without walls

[Jorn Lande:] Abaixo das ondas que nós fomos imbatíveis
[Jorn Lande:] Beneath the waves we were invincible

[Floor Jansen:] No silêncio do mar
[Floor Jansen:] In the silence of the sea

[Jorn Lande:] Em um mundo sem fronteiras
[Jorn Lande:] In a world without frontiers

Abaixo das ondas eramos intocáveis
Beneath the waves we were inseparable

[Floor Jansen:] No nosso reino livre
[Floor Jansen:] In our kingdom of the free

[Jorn Lande:] Em um mundo sem paredes
[Jorn Lande:] In a world without walls

A realidade sangra
5. Reality Bleeds

(Instrumental)
(instrumental)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Arjen Anthony Lucassen. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Paulo e traduzida por Raphael. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayreon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção