Killing In The Name
Audioslave
Matando Em Nome De...
Killing In The Name
Matando em nome de!
Killing in the name of!
Alguns daqueles que eram forças são aqueles que queimam cruzes
Some of those that work forces, are the same that burn crosses
Alguns daqueles que eram forças são aqueles que queimam cruzes
Some of those that work forces, are the same that burn crosses
Alguns daqueles que eram forças são aqueles que queimam cruzes
Some of those that work forces, are the same that burn crosses
Alguns daqueles que eram forças são aqueles que queimam cruzes
Some of those that work forces, are the same that burn crosses
Huh!
Huh!
Matando em nome de!
Killing in the name of!
Matando em nome de!
Killing in the name of
E agora você faz o que eles falaram
And now you do what they told ya
E agora você faz o que eles falaram
And now you do what they told ya
E agora você faz o que eles falaram
And now you do what they told ya
E agora você faz o que eles falaram
And now you do what they told ya
E agora você faz o que eles falaram
And now you do what they told ya
E agora você faz o que eles falaram
And now you do what they told ya
E agora você faz o que eles falaram
And now you do what they told ya
E agora você faz o que eles falaram
And now you do what they told ya
E agora você faz o que eles falaram
And now you do what they told ya
E agora você faz o que eles falaram
And now you do what they told ya
E agora você faz o que eles falaram
And now you do what they told ya
E agora você faz o que eles falaram
But now you do what they told ya
E agora você faz o que eles falaram
Well now you do what they told ya
Aqueles que morreram foram justificados por usarem o emblema eles eram os brancos escolhidos
Those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites
você justifica aqueles que morreram por usarem o emblema eles eram os brancos escolhidos
You justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites
aqueles que morreram foram justificados por usarem o emblema eles eram os brancos escolhidos
Those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites
você justifica aqueles que morreram por usarem o emblema eles eram os brancos escolhidos
You justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites
Alguns daqueles que eram forças são aqueles que queimam cruzes
Some of those that work forces, are the same that burn crosses
Alguns daqueles que eram forças são aqueles que queimam cruzes
Some of those that work forces, are the same that burn crosses
Alguns daqueles que eram forças são aqueles que queimam cruzes
Some of those that work forces, are the same that burn crosses
Alguns daqueles que eram forças são aqueles que queimam cruzes
Some of those that work forces, are the same that burn crosses
Uggh!
Uggh!
Matando em nome de!
Killing in the name of!
Matando em nome de!
Killing in the name of
E agora você faz o que eles falaram
And now you do what they told ya
E agora você faz o que eles falaram
And now you do what they told ya
E agora você faz o que eles falaram
And now you do what they told ya
E agora você faz o que eles falaram
And now you do what they told ya
E agora você faz o que eles falaram, agora você está fora de controle (7 vezes)
And now you do what they told ya, now you're under control (7 times)
E agora você faz o que eles falaram, agora você está fora de controle
And now you do what they told ya, now you're under control
E agora você faz o que eles falaram, agora você está fora de controle
And now you do what they told ya, now you're under control
E agora você faz o que eles falaram, agora você está fora de controle
And now you do what they told ya, now you're under control
E agora você faz o que eles falaram, agora você está fora de controle
And now you do what they told ya, now you're under control
E agora você faz o que eles falaram, agora você está fora de controle
And now you do what they told ya, now you're under control
E agora você faz o que eles falaram, agora você está fora de controle
And now you do what they told ya, now you're under control
E agora você faz o que eles falaram!
And now you do what they told ya!
Aqueles que morreram foram justificados por usarem o emblema eles eram os brancos escolhidos
Those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites
Você justifica aqueles que morreram por usarem o emblema eles eram os brancos escolhidos
You justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites
Aqueles que morreram foram justificados por usarem o emblema Eles eram os brancos escolhidos
Those who died are justified, for wearing the badge, they're the chosen whites
Você justifica aqueles que morreram por usarem o emblema Eles eram os brancos escolhidos
You justify those that died by wearing the badge, they're the chosen whites
Come on!
Come on!
Yeah! Come on!
Yeah! Come on!
Foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz
Fuck you, I won't do what you tell me
Foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz
Fuck you, I won't do what you tell me
Foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz
Fuck you, I won't do what you tell me
Foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz
Fuck you, I won't do what you tell me
Foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz
Fuck you, I won't do what you tell me
Foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz
Fuck you, I won't do what you tell me
Foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz
Fuck you, I won't do what you tell me
Foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz
Fuck you, I won't do what you tell me
Foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz
Fuck you, I won't do what you tell me!
Foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz
Fuck you, I won't do what you tell me!
Foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz
Fuck you, I won't do what you tell me!
Foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz
Fuck you, I won't do what you tell me!
Foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz
Fuck you, I won't do what you tell me!
Foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz
Fuck you, I won't do what you tell me!
Foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz
Fuck you, I won't do what you tell me!
Foda-se você, eu não vou fazer o que você me diz
Fuck you, I won't do what you tell me!
Filho da puta!
Motherfucker!
Uggh!
Uggh!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Audioslave e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: