Moskau
Attila Der Partykönig
Moscou
Moskau
Moscou
Moskau
Estranha e cheia de mistérios
Fremd und geheimnisvoll
Torres de ouro vermelho
Türme aus rotem Gold
Fria como o gelo
Kalt wie das Eis
Moscou
Moskau
Mas quem realmente te conhece
Doch wer dich wirklich kennt
Ele sabe que um fogo queima
Der weiß, ein Feuer brennt
Com muita intensidade em você
In dir so heiß
Cossaco ei, ei, ei, levantem os copos
Kosaken hey, hey, hey hebt die Gläser
Natasha ha, ha, ha, você é linda
Natascha ha ha ha du bist schön
Camaradas ei, ei, ei na vida
Towarisch hey, hey, hey auf das Leben
À sua saúde, irmão hey, irmão ho
Auf Dein Wohl, Bruder hey, Bruder ho
Moscou, Moscou
Moskau, Moskau
Atirem os copos na parede
Wirf die Gläser an die Wand
A Rússia é uma bela terra
Russland ist ein schönes Land
Oh, ho, ho, ho, ho, hey
Oh, ho, ho, ho, ho, hey
Moscou, Moscou
Moskau, Moskau
Sua alma é tão grande
Deine Seele ist so groß
À noite, o Diabo está à solta
Nachts da ist der Teufel los
Ah, ha, ha, ha, ha, hey
Ah, ha, ha, ha, ha, hey
Moscou, Moscou
Moskau, Moskau
O amor tem gosto de caviar
Liebe schmeckt wie Kaviar
As garotas estão ali para serem beijadas
Mädchen sind zum küssen da
Oh, ho, ho, ho, ho, hey
Oh, ho, ho, ho, ho, hey
Moscou, Moscou
Moskau, Moskau
Venha, vamos dançar sobre a mesa
Komm wir tanzen auf dem Tisch
Até que a mesa se arrebente
Bis der Tisch zusammenbricht
Ah, ha, ha, ha, ha
Ah, ha, ha, ha, ha
Moscou
Moskau
Portal para o passado
Tor zur Vergangenheit
Espelho dos tempos dos Czares
Spiegel der Zarenzeit
Vermelho como o sangue
Rot wie das Blut
Moscou
Moskau
Quem conhece a sua alma
Wer deine Seele kennt
Ele sabe que o amor queima
Der weiß, die Liebe brennt
Quente como a brasa
Heiß wie die Glut
Cossaco ei, ei, ei, levantem os copos
Kosaken hey, hey, hey hebt die gläser
Natasha ha, ha, ha, você é linda
Natascha ha, ha, ha du bist schön
Camaradas ei, ei, ei na vida
Towarisch hey, hey, hey auf das Lieben
À sua saúde, irmã hey, irmã ho
Auf Dein Wohl, Mädchen hey, Mädchen ho
Moscou, Moscou
Moskau, Moskau
Atirem os copos na parede
Wirf die Gläser an die Wand
A Rússia é uma bela terra
Russland ist ein schönes Land
Oh, ho, ho, ho, ho, hey
Oh, ho, ho, ho, ho, hey
Moscou, Moscou
Moskau, Moskau
Sua alma é tão grande
Deine Seele ist so groß
À noite, o Diabo está à solta
Nachts da ist der Teufel los
Ah, ha, ha, ha, ha, hey
Ah, ha, ha, ha, ha, hey
Moscou
Moskau
Lala, lala, lala, la, lala, lala, lala, la
Lala, lala, lala, la, lala, lala, lala, la
Oh, ho, ho, ho, ho, hey
Oh, ho, ho, ho, ho, hey
Moscou
Moskau
Lala, lala, lala, la, lala, lala, lala, la
Lala, lala, lala, la, lala, lala, lala, la
Ah, ha, ha, ha, ha
Ah, ha, ha, ha, ha
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Moscou! Moscou!
Moskau! Moskau!
Moscou, Moscou
Moskau, Moskau
Vodka se bebe pura e gelada
Wodka trinkt man pur und kalt
Isso tem mais de 100 anos
Das macht hundert Jahre alt
Oh, ho, ho, ho, ho, hey
Oh, ho, ho, ho, ho, hey
Moscou, Moscou
Moskau, Moskau
Papai, seu copo está vazio
Väterchen dein Glas ist leer
Mas na adega tem muito mais
Doch im Keller ist noch mehr
Ah, ha, ha, ha, ha
Ah, ha, ha, ha, ha
Cossaco ei, ei, ei, levantem os copos
Kosaken hey, hey, hey hebt die gläser
Natasha ha, ha, ha, você é linda
Natascha ha, ha, ha du bist schön
Camaradas ei, ei, ei na vida
Towarisch hey, hey, hey auf das Lieben
À sua saúde, irmão hey, irmão ho
Auf Dein Wohl, Bruder hey, Bruder ho
Moscou, Moscou
Moskau, Moskau
Atirem os copos na parede
Wirf die Gläser an die Wand
A Rússia é uma bela terra
Russland ist ein schönes Land
Oh, ho, ho, ho, ho, hey
Oh, ho, ho, ho, ho, hey
Moscou, Moscou
Moskau, Moskau
Sua alma é tão grande
Deine seele ist so groß
À noite, o Diabo está à solta
Nachts da ist der Teufel los
Ah, ha, ha, ha, ha, hey
Ah, ha, ha, ha, ha, hey
Moscou, Moscou
Moskau, Moskau
O amor tem gosto de caviar
Liebe schmeckt wie Kaviar
As garotas estão ali para serem beijadas
Mädchen sind zum küssen da
Ah, ho, ho, ho, ho, hey
Ah, ha, ha, ha, ha, hey
Moscou, Moscou
Moskau, Moskau
Venha, vamos dançar sobre a mesa
Komm wir tanzen auf dem Tisch
Até que a mesa se arrebente
Bis der Tisch zusammenbricht
Ah, ha, ha, ha, ha, hey
Ah, ha, ha, ha, ha, hey
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Attila Der Partykönig e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: