Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 799

The Toll It Takes

As I Lay Dying

Letra

O pedágio que leva

The Toll It Takes

Há uma frase que eles me deram
There's a sentence they gave me

Então aquele que permanece imutável
Then one that remains unchanging

Como a pele queimada pelo gelo
Like skin that's burnt by frost

Vai descascar se eu me afastar
It'll peel if I pull away

Dói segurar ou largar
It hurts to hold or let go

Como eu estou tentando sustentar
As I'm trying to sustain

Como sentir dores de fome e comer ossos para permanecer vivo
Like feeling hunger pangs and eating bone to stay alive

Isso me despedaça por dentro, mas parece ser a melhor maneira de sobreviver
It tears me apart inside but it seems like the better way to get by

Como uma ampulheta quebrada eles caíram
Like a broken hourglass they fell

Cortando areia pelos meus dedos até o poço mais profundo
Cutting sand through my fingers down the deepest well

Eu sei o pedágio que leva
I know the toll it takes

Mas eu não vou deixar você ir
But I won't let you go

O passado que não posso substituir
The past I can't replace

É tudo o que você jamais saberá
Is all that you'll ever know

Não tem volta
There is no turning back

Não posso consertar o que quebrei
I can't fix what I broke

O passado que não posso substituir
The past I can't replace

É tudo o que você jamais saberá
Is all that you'll ever know

Você é uma parte de mim que talvez nunca consiga reparar
You're a part of me that I may never be able to repair

Como um pulmão que entrou em colapso
Like a lung that's collapsed

Eu sempre vou saber que você ainda está lá
I'll always know that you're still there

Sempre cercando meu coração
Always surrounding my heart

Mesmo que rejeite o ar
Even if it rejects air

Eu sei o pedágio que leva
I know the toll it takes

Mas eu não vou deixar você ir
But I won't let you go

O passado que não posso substituir
The past I can't replace

É tudo o que você jamais saberá
Is all that you'll ever know

Não tem volta
There is no turning back

Não posso consertar o que quebrei
I can't fix what I broke

O passado que não posso substituir
The past I can't replace

É tudo o que você jamais saberá
Is all that you'll ever know

A frase verdadeira que ainda enfrento
The true sentence I still face

É um que eu trouxe sobre mim
Is one I brought upon myself

Perdido em uma cela escura
Lost in a dark cell

Eles disseram que é mais fácil ficar entorpecido e deixar ir
They said it's easiest to just numb yourself and let go

Mas essas feridas abertas sempre serão frescas
But these open wounds will forever feel fresh

E eu me recuso a deixá-los fechar ainda
And I refuse to let them close yet

Eu sei o pedágio que leva
I know the toll it takes

Mas eu não vou deixar você ir
But I won't let you go

O passado que não posso substituir
The past I can't replace

É tudo o que você jamais saberá
Is all that you'll ever know

Não tem volta
There is no turning back

Não posso consertar o que quebrei
I can't fix what I broke

O passado que não posso substituir
The past I can't replace

É tudo o que você jamais saberá
Is all that you'll ever know

Eu sei o pedágio que leva
I know the toll it takes

Mas eu não vou deixar você ir
But I won't let you go

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de As I Lay Dying e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção