Tradução gerada automaticamente
Eight Days On The Road
Aretha Franklin
Oito dias na estrada
Eight Days On The Road
Sugar baby, seja meu salvador
Sugar baby, be my saviour
Porque estou cansado, estou cansado
'Cause I'm tired, I'm tired
Eu tenho oito dias na estrada, eh (isso mesmo?)
I've been eight days on the road, eh (that's right?)
É isso mesmo, sim, oito dias na estrada
That's right, yes it is, eight days on the road
Viajar pela noite
Travelin' through the night
Não há cidade, não há cidade
There ain't no town, there ain't no town
Não há descanso esta noite, sim (uh, uh, uh, uh, uh)
There ain't no rest tonight, yeah (uh, uh, uh, uh, uh, uh)
Estou dentro e preso, em pé na linha do condado (isso sim)
I'm in and busted, standing on the county line (it does)
E é por isso que sim
And that's why, yeah
É por isso que eu tenho oito dias na estrada, sim (oito dias na estrada)
That's why I've been eight days on the road, yeah (eight days on the road)
Agora, sim, é sim, oito dias na estrada (sim)
Now, that's right, yes it is, eight days on the road (it does)
Viajar pela noite
Travelin' through the night
Não há cidade, não há cidade
There ain't no town, there ain't no town
Não há descanso esta noite (oito dias na estrada)
There ain't no rest tonight (eight days on the road)
Eu estou aqui pensando, pensando, eu estou pensando sobre o que eu fiz (o que eu fiz)
I'm here out thinkin', thinkin', I'm thinkin' 'bout of what I've done (what I've done)
E é por isso que, sim, eu estive oito dias na estrada, ah (oito dias na estrada)
And that's why, yeah, I've been eight days on the road, ah (eight days on the road)
Isso mesmo, oooh, oito dias na estrada
That's right, oooh, eight days on the road
Viajar pela noite
Travelin' through the night
Eu estou chegando em casa, não vai demorar
I'm comin' my home, It won't be long
Eu farei Birmingham esta noite (uh, uh, uh, uh, uh)
I'll make Birmingham tonight (uh, uh, uh, uh, uh, uh)
Sim eu irei, sim eu irei (uh, uh, uh, uh, uh)
Yes I will, yes I will (uh, uh, uh, uh, uh, uh)
Eu estou voltando para você, baby, venha (mais)
I'm makin' it back to you, baby, come on (anymore)
Eu estou voltando para você, baby, yeah (mais)
I'm makin' it back to you, baby, yeah (anymore)
Eu estou voltando para você, baby, de jeito nenhum (mais)
I'm makin' it back to you, baby, no way (anymore)
Eu estou voltando para você, baby (mais)
I'm makin' it back to you, baby (anymore)
Oooh, oito dias (oito dias na estrada, uuuh)
Oooh, eight days (eight days on the road, uuuh)
Oito dias na estrada, uuuh
Eight days on the road, uuuh
Sim, está certo, sim, é (oito dias na estrada, uuuh)
Yeah, that's right, yes it is (eight days on the road, uuuh)
Eu estive oito dias na estrada, sim
I've been eight days on the road, yeah
Ooh, eu fui sugado (sugado)
Ooh, I've been sucked (sucked)
Eu tenho oito dias na estrada, uuuh (oito dias na estrada, uuuh)
I've been eight days on the road, uuuh (eight days on the road, uuuh)
Oooh, sim é, eu tenho oito dias na estrada (oito dias na estrada, uuuh)
Oooh, yes it is, I've been eight days on the road (eight days on the road, uuuh)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aretha Franklin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: