Hello You
Arctic Monkeys
Olá
Hello You
Filme do Napoleão de Lego
Lego Napoleon movie
Escrito em tubos de vidro com gás nobre
Written in noble gas-filled glass tubes
Sublinhado com faíscas
Underlined in sparks
Eu admitirei que é elaborado para uma ideia diurna
I'll admit it's elaborate for a waking thought
De vórtex em vórtex
Vortex to vortex
A indústria que eles chamam de entretenimento
The business they call show
Nunca antes esteve tão em alta
Hasn't ever been this pumped up before
Olá, assustador
Hello, gruesome
Há tempo suficiente para passar por aqui
There's just enough time left to swing by
E analisar o começo
And re-address the start
Se você ligar e pedir para fazerem isso novamente
If you call and have them pull around the car
E parar de se especializar em histórias da estrada
And stop specialising in stories from the road
Olá você
Hello you
Ainda está prolongando uma longa despedida?
Still dragging out a long goodbye?
Eu deveria me desculpar
I ought to apologise
Por uma das últimas vezes
For one of the last times
Enquanto esse capítulo meandroso chega ao seu fim
As that meandering chapter reaches its end
E nos deixa em um pequeno torpor pensativo
And leaves us in a thoughtful little daze
A carreata deste guerreiro elétrico
This electric warrior's motorcade
Não queimará mais borracha naquela avenida
Shall burn no more rubber down that boulevard
Leia a mensagem que eu deixei no cartão de agradecimento
Read the message I left on the thank-you card
Ultrapassando o trator
Overtaking the tractor
Esperando por conjuntos de ventos e curvas para nivelar novamente
Waiting for sets of winds and bends to level out again
Escolhendo seu momento ao longo de uma pista do interior
Picking your moment along a country lane
Do tipo onde as harmonias se sentem em casa
The kind where the harmonies feel right at home
Olá você
Hello you
Ainda está prolongando uma longa despedida?
Still dragging out a long goodbye?
Eu deveria me desculpar
I ought to apologise
Por uma das últimas vezes
For one of the last times
Mergulhando em sua bola de cristal
Taking a dive into your crystal ball
Eu fiz esnórquel nas praias inutilmente
I've snorkelled on the beaches fruitlessly
Por que não voltar no tempo, até o clube de sinuca Rawborough?
Why not rewind to Rawborough Snooker Club?
Eu poderia fingir que tenho 17 anos se eu apenas me barbeasse e dormisse um pouco
I could pass for 17 if I just get a shave and catch some Z's
Olá você
Hello you
Olá você
Hello you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arctic Monkeys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: