Tradução gerada automaticamente
Moonjock
Animal Collective
Moonjock
Moonjock
Em nossos tempos carroça quando o pai tinha olhos de seu capitão
In our covered wagon times when dad he had his captain eyes
TEREMOS se o cavalo de aço em movimento nas retas e linhas de 95
we'd get the steel horse moving on the straights and lines of 95
e minha mãe era nosso cantor e mantido vivo com batatas fritas gordurosas
and mom she was our singer and we kept alive on greasy fries
Eu segurei meu estoque de congestionamentos que decorreu ao longo do tempo Michelin
I held onto my stash of jams that ran along in Michelin time
Na parte de trás do nosso carro antigo nunca vai longe
In the back of our old car never going to far
Na parte de trás do nosso carro velho eu acho que nós fomos longe demais
In the back of our old car I think we've gone too far
E não há maneira de me lembrar das placas do Pacífico ou o que o texto foi
And there's no way to remind me of pacific plates or what the text was
Não há melhor maneira de lembrar-me de sol assentos aquecidos em seguida, "Love Me Do", foi
No better way to remind me of sun heated seats then "love me do" was
Carolina marca a milha "South of the Border" sinais carros
Carolina mark the mile "south of the border" bumper signs
E estilos que eu não reconheço
And styles I don't recognize
Um choro sinal motel salgueiro
A weeping willow motel sign
Pela Geórgia Eu estou hipnotizado mais baterias para minha senhora poder
By Georgia I am hypnotized more batteries for my power ma'am
Estou sintonizando rádio deixá-lo mudar-me até que dirigir novamente
I'm tuning into radio let it change me till we drive again
Na parte de trás do nosso carro antigo nunca vai longe
In the back of our old car never going to far
Na parte de trás do nosso carro velho eu acho que nós fomos longe demais
In the back of our old car I think we've gone too far
E não há maneira de me lembrar das cabeças perfumada em um camino azul
And there's no way to remind me of the scented heads In a blue camino
Não há melhor maneira de me lembrar de um rack neato então uma vantagem de fora da pista era.
No better way to remind me of a neato rack then a lead off track was.
E na noite você vai dormir
And in the nighttime you'll sleep
Inclinar-se sobre ele se inclinar sobre ele
Lean on it lean on it
Você não acordá-los se inclinar sobre ele
Don't you wake them lean on it
E, então, saiu correndo novamente e então saiu correndo novamente
And then we ran out again and then we ran out again
Nós corremos para fora, ele correu para fora.
We ran it out, ran it out.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Animal Collective e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: