Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.673
Letra

Florida

FloriDada

Criança de limousines
Child of limousines

Qual é o melhor lugar
What's the best place

Que você já viu
That you have seen

Todas as mãos
All of the hands

Que você tenha sacudiu
That you have shook

Início da rainha de
Home of the queen of

Tudo fantasia
Everything fancy

Existe um cheiro
Is there a smell

Que você pode dizer
That you can tell

Dá-lhe um pouco de paz
Gives you some peace

Lhe envia para o inferno
Sends you to hell

Todas as camas
All of the beds

Que têm ansiado
That you have yearned

Existe um sonho de
Is there a dream to

Onde você iria voltar
Where you’d return

Onde está a situação
Where is the plight

Com a maioria das estrelas
With the most stars

Onde você beber
Where do you drink

Por guitarras Eco
By Echo guitars

Qual é a melhor costa
What’s the best shore

Visto de um barco
Seen from a boat

Miniatura cabeças que
Miniature heads that

Colorir a linha de costa
Color the shore line

Se você pudesse descansar
If you could rest

Um minuto para contar
A minute to tell

Tirem-me um pouco de grama
Get me some grass

Conchas iridescentes
Iridescent shells

Eu sei que há um ninho
I know there’s a nest

Se encaixam com uma escotilha
Fit with a hatch

Pôr do sol um Glowin '
Sunset a glowin’

Nos faz todo suado
Makes us all sweaty

Eu nem sei por onde começar
I don’t even know where to begin

Ou como eu deveria começar nos dias de hoje
Or how I should start these days

O sul da montanha verde ou
The green mountain south or

A argila dos westerns
The Clay of the westerns

O Maryland prados à meia-noite
The Maryland meadows at midnight

Eles têm uma graça enevoado
They do have a misty grace

Faça uma viagem ao Blue Bayou
Take a trip to blue bayou

Encontre Roy Orbison Cryin '
Find Roy Orbison cryin’

Um continente moldado a partir de vidro
A continent molded from glass

Ou talvez uma cidade que eu posso provar
Or maybe a town I can taste

Vestidos que brilham em
Dresses that glow on

Meninas de Barcelona
Girls from Barcelona

Eu quero descobrir a chave
I wanna discover the key

E abra o lugar em todos os lugares
And open the everywhere place

Uma mistura de céu de Montana
A mix of sky from Montana

Mergulhado em FloriDada
Dipped in FloriDada

Flori, Flori, Flori, Flori, Florida
Flori, Flori, Flori, Flori, Florida

FloriDada, FloriDada
FloriDada, FloriDada

Flori, Flori, Flori, Flori, Florida
Flori, Flori, Flori, Flori, Florida

FloriDada, FloriDada
FloriDada, FloriDada

Flori, Flori, Flori, Flori, Florida
Flori, Flori, Flori, Flori, Florida

FloriDada, FloriDada
FloriDada, FloriDada

Flori, Flori, Flori, Flori, Florida
Flori, Flori, Flori, Flori, Florida

FloriDada, FloriDada
FloriDada, FloriDada

Homens velhos dementes
Old demented men

Onde é o lugar
Where is the place

Podemos estender
We can extend

Estado linhas tortas
Crooked state lines

Dot sinais polca
Polka dot signs

Dizer que este lugar é
Say that this place is

Um Estado de espírito
A state of mind

Meninas bonitas lábio
Pretty lip girls

Pinte-me pelos corredores
Paint me the halls

Não em uma rua
Not on a street

Não é perto de um shopping
Not near a mall

Levantar-me um polegar
Raise me a thumb

A partir de pele humana
From human skin

Isso não é julgado por
That isn’t judged by

Quando se começa
Where it begins

Mostre-me os mariscos
Show me the clams

Mostre-me as pérolas
Show me the pearls

Envie-me uma nota
Mail me a note

Enviado do mundo
Sent from a world

Isso não é tão longe
That isn’t so far

E sempre aqui
And always right here

Onde todos os limites
Where all the boundaries

Desapareceram
Have disappeared

E todas as noites
And all the nights

São costurados com uma cola
Are stitched with a glue

Isso está grudada em mim
That’s sticking to me

E eu vou ficar com você
And I’ll stick to you

Vou levar as mãos
I’ll take your hands

Você vai tomar meu rosto
You’ll take my face

E em todos os lugares da casa vai
And everywhere home will

Seja um bom lugar
Be a good place

Eu encontrei-me lá uma collagin '
I found myself there a collagin’

Com toda a raça humana
With all of the human race

Um dançarino de Gana
A dancer from Ghana

Sorrindo em Tijuana
Smiling in Tijuana

Eu Frankenstein java com toques de Prada
I Frankenstein java with touches of Prada

E milho nas placas
And corn on the plates

Uma mancha de gardênia
A smear of gardenia

No cabelo justo da Suécia
In the fair hair of sweden

E talvez eu realmente visitado
And maybe I actually visited

Algum tipo de lugar mítico
Some sort of mythical place

Ou era um futuro
Or was it a future

Conectado por suturas
Connected by sutures

Oh vamos ficar perdido na imagem
Oh let’s go get lost in the image

Eu fiz do lugar em todos os lugares
I made of the everywhere place

Eu vejo os rapazes de Osaka
I see the lads from Osaka

Tingido em FloriDada
Dyed in FloriDada

Flori, Flori, Flori, Flori, Florida
Flori, Flori, Flori, Flori, Florida

FloriDada, FloriDada
FloriDada, FloriDada

Flori, Flori, Flori, Flori, Florida
Flori, Flori, Flori, Flori, Florida

FloriDada, FloriDada
FloriDada, FloriDada

Onde está a ponte que vai me levar para casa
Where’s the bridge that’s gonna take me home

A ponte que alguém está brigando por
The bridge that someone’s fighting over

Uma ponte que alguém está pagando por
A bridge that someone’s paying for

Uma ponte tão velho assim que deixá-lo ir
A bridge so old so let it go

Onde está a ponte que vai me levar para casa
Where’s the bridge that’s gonna take me home

A ponte que alguém está brigando por
The bridge that someone’s fighting over

Uma ponte que alguém está pagando por
A bridge that someone’s paying for

Uma ponte tão velho assim que deixá-lo ir
A bridge so old so let it go

Onde está a ponte que vai me levar para casa
Where’s the bridge that’s gonna take me home

A ponte que alguém está brigando por
The bridge that someone’s fighting over

Uma ponte que alguém está pagando por
A bridge that someone’s paying for

Uma ponte tão velho assim que deixá-lo ir
A bridge so old so let it go

Onde está a ponte que vai me levar para casa
Where’s the bridge that’s gonna take me home

A ponte que alguém está brigando por
The bridge that someone’s fighting over

Uma ponte que alguém está pagando por
A bridge that someone’s paying for

Uma ponte tão velho assim que deixá-lo ir
A bridge so old so let it go

Flori, Flori, Flori, Flori, Florida
Flori, Flori, Flori, Flori, Florida

FloriDada, FloriDada
FloriDada, FloriDada

Flori, Flori, Flori, Flori, Florida
Flori, Flori, Flori, Flori, Florida

FloriDada, FloriDada
FloriDada, FloriDada

Flori, Flori, Flori, Flori, Florida
Flori, Flori, Flori, Flori, Florida

FloriDada, FloriDada
FloriDada, FloriDada

Flori, Flori, Flori, Flori, Florida
Flori, Flori, Flori, Flori, Florida

FloriDada, FloriDada
FloriDada, FloriDada

Flori, Flori, Flori, Flori, Florida
Flori, Flori, Flori, Flori, Florida

FloriDada, FloriDada
FloriDada, FloriDada

Flori, Flori, Flori, Flori, Florida
Flori, Flori, Flori, Flori, Florida

FloriDada, FloriDada
FloriDada, FloriDada

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Animal Collective e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção