Tradução gerada automaticamente
Car Keys
Animal Collective
Chaves do carro
Car Keys
Devolva-me as chaves do carro
Get me back the car keys
Vá no meu bolso de trás
Go in my back pocket
E roube o rápido
And rob the quick one
(Sente-se um feitiço e)
(Sit a spell and)
Venha e me pegue bruscamente
Come and get me sharply
Dê-lhe uma vez mais
Give it a once over
E prepare a arma
And ready the weapon
Com uma campainha na mão
With a ringer in the hand
E um preso em um arbusto
And one stuck up in a bush
(Me pega)
(Get me)
Venha e me pegue suavemente
Come and get me softly
Entre na câmara certa
Enter the right chamber
Seiva com pressa
Sap in a rush
Papéis enrugados na calçada
Wrinkled papers on the sidewalk
Bagunça quando eles explodem
Mess when they blow over
Culpa de ninguém
Fault of no one
E como estamos agora?
And how are we doin' now?
Como estamos agora?
How are we doin' now?
Como estamos agora?
How are we doin' now?
Como estamos agora?
How are we doin' now?
Como vamos saber?
How are we gonna know?
Como vamos saber?
How are we gonna know?
Como vamos saber?
How are we gonna know?
Como vamos saber?
How are we gonna know?
Um buraco no chão
A hole in the ground
E os minutos não podem se decidir
And the minutes can't make up their mind
E em um solo sagrado
And on a holy ground
Apenas quanto tempo eles gostariam de ser
Just how long they'd like to be
Uma demonstração de gratidão
A show of gratitude
E as horas estão se perguntando
And the hours are wondering
E no seu caminho
And on your way
Por que estamos com tanta pressa?
Why are we in such a rush?
Vá e me abrace forte
Go and hold me tightly
Dê-me uma vez mais
Give me the once over
Pronto a arma
Ready the weapon
Um buraco no chão
A hole in the ground
E os minutos não podem se decidir
And the minutes can't make up their mind
E em um solo sagrado
And on a holy ground
Apenas quanto tempo eles gostariam de ser
Just how long they'd like to be
Uma demonstração de gratidão
A show of gratitude
E as horas estão se perguntando
And the hours are wondering
E no seu caminho
And on your way
Por que estamos com tanta pressa?
Why are we in such a rush?
Um buraco no chão
A hole in the ground
E o humor mais azul não é azul
And the bluest mood isn't blue
E em um solo sagrado
And on a holy ground
Você já conheceu seu lado sombrio?
Did you ever meet your dark side?
Uma demonstração de gratidão
A show of gratitude
E capas de chuva estão se aposentando
And raincoats are retiring
E no seu caminho
And on your way
Mesmo eles precisam de tipos de sol
Even they need kinds of Sun
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Animal Collective e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: