Peacebone
Animal Collective
Osso da Paz
Peacebone
Um osso da paz foi encontrado na asa de dinossauro
A peacebone got found in the dinosaur wing
Bem, eu tenho pulado por toda parte, mas minhas opiniões eram encolhendo lentamente
Well I've been jumping all over, but my views were slowly shrinking
Eu era uma veia jugular de uma malabarista
I was a jugular vein in a juggler's girl
Eu estava supostamente vazando as cores mais interessantes
I was supposedly leaking the most interesting colors
Enquanto metade dos meus dedos estão mergulhados na areia
While half of my fingers are dipped in the sand
Você progride em letras, mas está acostumado a cozinhar brócolis
You progress in letters, but you're used to cooking broccoli
O outro lado de tirar é oídio em arroz
The other side of take out is mildew on rice
E uma obsessão pelo passado é como uma mosca morta
And an obsession with the past is like a dead fly
E apenas algumas coisas estão relacionadas aos velhos tempos
And just a few things are related to the old times
Então acreditamos em mágica e morremos
Then we did believe in magic and we did die
Não é minhas palavras que você deve seguir, é o seu interior
It's not my words that you should follow, it's your insides
Você é apenas um interior
You're just an inside
Ajuste seu interior
Adjust your insides
Você é apenas um interior
You're just an inside
Aposto que o monstro estava feliz quando fizemos dele um labirinto
I bet the monster was happy when we made him a maze
Porque ele não entende as intenções e apenas olha para o seu rosto
'Cause he don't understand intentions and he just looks at your face
Aposto que as bolhas explodiram para agradar o banho
I bet the bubbles exploded to tickle the bath
E todos os pássaros são muito curiosos, todos os peixes estavam na superfície
And all the birds are very curious, all the fish were at the surface
Com metade de mim esperando me acalmar
With half of me waiting for myself to get calm
Eu sou como um pelicano na maré vermelha
I'm like a pelican at red tide
Sou cadáver, não sou pescador e
I'm a corpse, I'm not a fisherman and
Uma explosão não significa que vou ter uma boa noite
A blowout does not mean I will have a good night
Porque uma obsessão com o passado é como uma mosca morta
'Cause an obsession with the past is like a dead fly
E apenas algumas coisas estão relacionadas aos velhos tempos
And just a few things are related to the old times
Quando acreditamos em magia e morremos
When we did believe in magic and we did die
Não é minhas palavras que você deve seguir, é o seu interior
It's not my words that you should follow, it's your insides
Você é apenas um interior
You're just an inside
Ajuste seu interior
Adjust your insides
Você é apenas um interior
You're just an inside
Bem, eu começo em uma mangueira e vou terminar em um quintal
Well I start in a hose and I'll end in a yard
Quando sinto que estou roubando, não consigo evitar ouvir Deus
When I feel like I'm stealing I can't keep myself from hearing God
Apenas o sabor da sua comida pode me fazer curvar-se no chão
Only the taste of your cooking can make me bow on the ground
Foram as nuvens que esculpiram as montanhas, foram as montanhas que fizeram as crianças gritarem
It was the clouds that carved the mountains, it was the mountains that made the kids scream
Oh bem, ela teve todas as suas partes, mas
Oh well she bore all her parts but
Ela nunca foi encontrada
She never was found
Você pensa: eu vou abrir um caminho por Nova York e ser um artista
You think: I'll carve a path through New York and be an artist
Mas você é alguma coisa?
But are you anything?
Então você descobre que não pode pedir a um bebê que chore
Then you find out that you can't ask a baby to cry
E uma obsessão pelo passado é como uma mosca morta
And an obsession with the past is like a dead fly
E apenas algumas coisas estão relacionadas aos velhos tempos
And just a few things are related to the old times
Quando acreditamos em magia e morremos
When we did believe in magic and we did die
Não é minhas palavras que você deve seguir, é o seu interior
It's not my words that you should follow, it's your insides
Você é apenas um interior
You're just an inside
Ajuste seu interior
Adjust your insides
Você é apenas um interior
You're just an inside
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Animal Collective e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: