Tout Oublier (feat. Roméo Elvis)
Angèle
Esquecer Tudo (part. Roméo Elvis)
Tout Oublier (feat. Roméo Elvis)
Não existe sem o seu oposto
N'existe pas sans son contraire
Que lhe parece fácil de encontrar
Qui lui semble facile à trouver
A felicidade existe apenas para agradar
Le bonheur n'existe que pour plaire
Eu a quero
Je le veux
Finalmente, começo a duvidar
Enfin, je commence à douter
De realmente ter sonhado
D'en avoir vraiment rêvé
É um desejo? Às vezes me sinto
Est-ce une envie? Parfois, j'me sens
Obrigada
Obligée
O desânimo está fora de moda
Le spleen n'est plus à la mode
Não é difícil ser feliz
C'est pas compliqué d'être heureux
O desânimo está fora de moda
Le spleen n'est plus à la mode
Não é complicado
C'est pas compliqué
Tudo, deveríamos esquecer de tudo
Tout, il faudrait tout oublier
Para acreditar, teríamos que esquecer tudo
Pour y croire, il faudrait tout oublier
Nós jogamos, mas aqui eu joguei demais
On joue, mais là, j'ai trop joué
Essa felicidade, se eu quiser, eu a terei
Ce bonheur, si je le veux, je l'aurai
Não existe sem o seu oposto
N'existe pas sans son contraire
Uma juventude cheia de sentimentos
Une jeunesse pleine de sentiments
O tédio é incondicional
L'ennui est inconditionnel
Eu posso sentir o desconforto das pessoas que dançam
Je peux ressentir le malaise des gens qui dansent
Tente esquecer que você está sozinho
Essaie d'oublier que tu es seul
Memórias antigas como o ADSL
Vieux souvenir comme l'ADSL
E se todo mundo te deixar
Et si tout l'monde t'a délaissé
Aconteceu depois das vendas
Ça s'est passé après les soldes
Tudo, devemos esquecer tudo
Tout, il faudrait tout oublier
Para acreditar, teríamos que esquecer tudo
Pour y croire, il faudrait tout oublier
Nós jogamos, mas aqui eu joguei demais
On joue, mais là, j'ai trop joué
Essa felicidade, se eu quiser, eu vou ter
Ce bonheur, si je le veux, je l'aurai
O desânimo está fora de moda
Le spleen n'est plus à la mode
Não é difícil ser feliz
C'est pas compliqué d'être heureux
O desânimo está fora de moda
Le spleen n'est plus à la mode
Não é complicado
C'est pas compliqué
O desânimo está fora de moda
Le spleen n'est plus à la mode
Não é difícil ser feliz
C'est pas compliqué d'être heureux
É simples, apenas seja feliz
C'est simple, sois juste heureux
se você quiser, vai conseguir
Si tu l'voulais, tu le s'rais
Feche os olhos, esqueça
Ferme les yeux, oublie
Que você está sempre sozinho
Que tu es toujours seul
Esqueça que ela te machucou
Oublie qu'elle t'a blessé
Esqueça que ele te traiu
Oublie qu'il t'a trompé
Esqueça que você perdeu
Oublie que t'as perdu
Tudo que tinha
Tout ce que t'avais
É simples, apenas seja feliz
C'est simple, sois juste heureux
Se você quisesse, você conseguiria
Si tu l'voulais, tu le s'rais
Tudo, devemos esquecer tudo
Tout, il faudrait tout oublier
Para acreditar, teríamos que esquecer tudo
Pour y croire, il faudrait tout oublier
Nós jogamos, mas aqui eu joguei demais
On joue, mais là, j'ai trop joué
Essa felicidade, se eu quiser, eu vou ter
Ce bonheur, si je le veux, je l'aurai
Tudo, devemos esquecer tudo
Tout, il faudrait tout oublier
Para acreditar, teríamos que esquecer tudo
Pour y croire, il faudrait tout oublier
Nós jogamos, mas aqui eu joguei demais
On joue, mais là, j'ai trop joué
Essa felicidade, se eu quiser, vou ter
Ce bonheur, si je le veux, je l'aurai
O desânimo está fora de moda
Le spleen n'est plus à la mode
Não é difícil ser feliz
C'est pas compliqué d'être heureux
O desânimo está fora de moda
Le spleen n'est plus à la mode
Não é complicado
C'est pas compliqué
O desânimo está fora de moda
Le spleen n'est plus à la mode
Não é difícil ser
C'est pas compliqué d'être
É simples, apenas seja feliz
C'est simple, sois juste heureux
Se você quisesse, você conseguiria
Si tu l'voulais, tu le s'rais
É simples, apenas seja feliz
C'est simple, sois juste heureux
Se você quisesse, você conseguiria
Si tu l'voulais, tu le s'rais
É simples, apenas seja feliz
C'est simple, sois juste heureux
Se você quisesse, você conseguiria
Si tu l'voulais, tu le s'rais
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angèle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: