Good Times
All Time Low
Bons Tempos
Good Times
Em uma linha de falha tarde da noite
On a fault line late night
Debaixo das estrelas, nós ganhamos vida
Underneath the stars, we came alive
E cantar para o céu simplesmente se sentiu certo
And singing to the sky just felt right
Não vou esquecer os bons tempos
I won't forget the good times
Enquanto os punks começaram a escolher lutas
While the punks started picking fights
Com o patinador crianças sob luzes da cidade
With the skater kids under city lights
Lembre-se de como nós rimos até que nós choramos
Remember how we laughed 'til we cried
Não vou esquecer os bons tempos
I won't forget the good times
Eu nunca quero deixar esta cidade do belo pôr do sol
I never want to leave this sunset town
Mas um dia o tempo pode vir
But one day the time may come
E eu vou levá-lo em sua palavra e continuar
And I'll take you at your word and carry on
Eu odiarei o adeus
I'll hate the goodbye
Mas não vou esquecer os bons tempos
But I won't forget the good times
Não vou esquecer os bons tempos
I won't forget the good times
Nós somos lábio nua
We were bare knuckle tight lip
Dedos médios acima da viagem do ego
Middle fingers up, ego trip
O diabo pode se importar, mas nós não
Devil-may-care, but we didn't mind
Não vou esquecer os bons tempos
I won't forget the good times
Com os meninos que fumam fumando cigarros
With the boys in black smoking cigarettes
Perseguindo garotas que ainda não conheciam o amor
Chasing girls who didn't know love yet
Quando a lua da fogueira caiu
As the bonfire moon came down
Não vou esquecer os bons tempo
I won't forget the good times
Eu nunca quero deixar esta cidade do belo pôr do sol
I never want to leave this sunset town
Mas um dia o tempo pode vir
But one day the time may come
E eu vou levá-lo em sua palavra e continuar
And I'll take you at your word and carry on
Eu odiarei o adeus
I'll hate the goodbye
Mas não vou esquecer os bons tempos
But I won't forget the good times
Não vou esquecer os bons tempos
I won't forget the good times
Bons tempos
Good times
Eu não vou esquecer os bons tempos
I won't forget the good times
Quando nós rimos, quando choramos
When we laughed, when we cried
Esses foram os dias em que nós possuímos as noites
Those were the days we owned the nights
Bloqueado perdido no tempo
Locked away, lost in time
Eu achei o coragem de dizer isso
I found the nerve to say that
Eu nunca quero deixar esta cidade do belo pôr do sol
I never want to leave this sunset town
Mas um dia o tempo pode vir
But one day the time may come
E eu vou levá-lo em sua palavra e continuar
And I'll take you at your word and carry on
Eu odiarei o adeus
I'll hate the goodbye
Mas não vou esquecer os bons tempos
But I won't forget the good times
(Não vou esquecer os bons tempos)
(I won't forget the good times)
Não vou esquecer os bons tempos
I won't forget the good times
(Não vou esquecer os bons tempos)
(I won't forget the good times)
Não vou esquecer os bons tempos
I won't forget the good times
(Não vou esquecer os bons tempos)
(I won't forget the good times)
Eu nunca quero deixar esta cidade do belo pôr do sol
I never want to leave this sunset town
Mas um dia o tempo pode vir
But one day the time may come
E eu vou levá-lo em sua palavra e continuar
And I'll take you at your word and carry on
Eu odiarei o adeus
I'll hate the goodbye
Mas não vou esquecer os bons tempos
But I won't forget the good times
(Não vou esquecer os bons tempos)
(I won't forget the good times)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de All Time Low e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: