Percées De Lumière

Au bord de l'onde
la chaleur intense
du Soleil m'enivre.

Je m'abreuve à sa Lumière,
et laisse ses rayons ardents
dèlier mes Membres Engourids,
pour m'offrir une seconde Naissance.

Là haut un ciel
sans nuage,
d'un bleu Étourdissant,
se fond avec la Mer.

Ivre de lumière,
j'ai maintenant l'impression
de ne plus marcher sur votre soi,
et entends les cris
de mon âme non Humaine
implorer sa Libération.

Picadas de Luz

Na borda da onda
O intenso calor
Do sol me invade.

Eu bebo a sua luz,
E deixo seus raios ardentes
Liberarem meus membros entorpecidos,
Para me oferecerem um segundo nascimento.

Lá em cima um céu
Sem nuvens,
De um azul deslumbrante,
Mistura-se com o mar.

Ébrio de luz,
Agora tenho a impressão
De não mais andar sobre o chão
E de ouvir os gritos
De minha alma não humana
Implorando por sua libertação.

Composição: