Tradução gerada automaticamente
Caught By Night
Albert Hammond Jr.
Pego Pela Noite
Caught By Night
Quando você me perguntou o que estava errado
When you asked me what was wrong
Você sabia o tempo todo?
Did you know it all along?
Porque você meio que leu minha mente
'Cause you kinda read my mind
Quando você me pediu as horas
When you asked me for the time
E eu pensei que os relógios parariam
And I thought the clocks would stop
Cada livro seria desbloqueado
Every book would be unlocked
Em seu coração, um ringue de boxe
In your heart, a boxing ring
E um pouco de super cola
And some super glue
O tempo está lá fora
Time is over there
Subindo as escadas
Climbing up the stairs
E suas pernas estão ficando cansadas
And his legs are getting tired
Mas ninguém se desespere
But don't no one despair
Ele nem se importa
He don't even care
Que seu cabelo está ficando ralo
That his hair is getting thin
Se ele estiver batendo à sua porta
If he's knocking at your door
Querida, por favor, não o deixe entrar
Baby, please don't let him in
E você sente falta de como conversávamos
And you miss the way we talked
Do que tínhamos, não do que perdemos
What we had, not what wе lost
Mas acho que a culpa é minha
But I guess the fault is mine
Tive que provar que estava certo
Had to provе that I was right
Quando você olha para o que deixou para trás
When you look at what you left
Tente rir, não ficar deprimido
Try to laugh, not get depressed
Olhe para toda a comida estragada
Look at all the rotten food
No cardápio aqui
On the menu here
O tempo está lá fora
Time is over there
Subindo as escadas
Climbing up the stairs
E suas pernas estão ficando cansadas
And his legs are getting tired
Mas ninguém se desespere
But don't no one despair
Ele nem se importa
He don't even care
Que seu cabelo está ficando ralo
That his hair is getting thin
Se ele estiver batendo à sua porta
If he's knocking at your door
Querida, por favor, não o deixe entrar
Baby, please don't let him in
Quando te perguntaram o que estava errado
When they asked you what was wrong
Acho que eu sabia o tempo todo
Guess I knew it all along
Eu sei quando a campainha tocar
I know when that doorbell rings
Eu não vou atender
I won't answer
O tempo está lá fora
Time is over there
Subindo as escadas
Climbing up the stairs
E suas pernas estão ficando cansadas
And his legs are getting tired
Mas ninguém se desespere
But don't no one despair
Ele nem se importa
He don't even care
Que seu cabelo está ficando ralo
That his hair is getting thin
Se ele estiver batendo à sua porta
If he's knocking at your door
Querida, por favor, não o deixe entrar
Baby, please don't let him in
Querida, por favor, não o deixe entrar
Baby, please don't let him in
Querida, por favor
Baby, please
Se ele te pedir para ficar
If he asks you to stay
É melhor você ir embora
You better go
Se ele te pedir para pagar
If he asks you to pay
Diabos, eu te tenho
Hell, I've got you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Albert Hammond Jr. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: