Joe
AJR
Joe
Joe
Eu acreditava em Deus na 8ª série
I believed in God back in 8th grade
Ele podia fumar um beck em um dia de escola
He could smoke an eighth on a school day
Lembra quando você ria do meu sobrenome?
Remember when you laughed at my last name?
Agora eu sou o Met, isso é melhor
Now I go by Met, is that less lame
Para um sobrenome?
Of a last name?
Eu acreditava em Deus em 2009
I believed in God back in '09
Sempre pronto para dar uma volta, ele não tinha tempo, é
Always down to hang he had no time, yeah
Mas em alguns anos, estarei longe daqui
But in a couple of years, I'll be so out of here
Terei muitos amigos novos e nem vou me importar
I'll have a lot of new friends and I won't even care
Eu nunca nem penso em você
I don't ever think of you
Tenho tanta coisa para fazer
I got too much stuff to do
Devia ter te deixado na escola
Should've left you back in school
Joseph, você acha que eu sou
Joseph, do you think I'm
Eu nunca nem penso em você
I don't ever think of you
Olha todas essas coisas que eu faço
Look at all this stuff I do
Eu toquei shows na Bielorrússia
I played shows in Belarus
Agora, Joe, você acha que eu sou legal?
Now Joe, do you think I'm cool?
Você acha que eu sou legal?
Do you think I'm cool?
Eu poderia fazer uma piada, mas é estranho
I could make a joke but it feels strange
Toda vez que ela ria parecia falso
Every time she laughed it would feel fake
Mas você podia fazer ela rir de um jeito verdadeiro
But you could make her laugh in a real way
Sim, eu ainda uso suas piadas e elas vão muito bem
Yeah, I still use your jokes and they go great
Demorou um pouco mas eu encontrei o amor
It took a little while but I found love
Achei que você responderia, você só deixou um joinha
I thought you'd reply you just thumbed up
Eu faço muitos shows mas você não vem
I play a lot of shows but you don't come
Eu nem me importo, isso é tão idiota, tão idiota
I don't even mind this is so dumb, so dumb
Eu nunca nem penso em você
I don't ever think of you
Tenho tanta coisa para fazer
I got too much stuff to do
Devia ter te deixado na escola
Should've left you back in school
Joseph, você acha que eu sou
Joseph, do you think I'm
Eu nunca nem penso em você
I don't ever think of you
Olha todas essas coisas que eu faço
Look at all this stuff I do
Talvez não tantas quanto você
Probably not as much as you
Mesmo assim, Joe, você acha que eu sou legal?
Still, Joe, do you think I'm cool?
Você acha que eu sou legal?
Do you think I'm cool?
Eu nunca penso em você
I don't ever think of you
Eu nunca penso em você
I don't ever think of you
Eu nunca penso em você
I don't ever think of you
Eu nunca penso em você
I don't ever think of you
Eu nunca penso em você
I don't ever think of you
Eu tenho amigos em toda a costa
I got friends all up the coast
Orgulhosos de todas as músicas que escrevi
Proud of all the songs I wrote
Mas eu não consigo tirar essa mochila
But I can't take this backpack off
Ela vem comigo para onde eu for
It comes with me where I go
Talvez eu lance esta música
Maybe I'll put out this song
E eu não vou nem mudar seu nome
And I won't change your name at all
Talvez então você me ligue
Maybe then you'll call me up
E você vai me dizer o quão legal eu fiquei
And you'll tell me how cool I got
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AJR e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: