Beneath
After Forever
Abaixo
Beneath
Confusos pelo silêncio
Bewildered by silence
Presos por estas perguntas e caminhos lúcidos que nos faz cientes
Stuck by its questions and lucid ways to make us aware
Eu não sabia que isso seria tão cruel
I did not know how cruel that could be
Que tantas circunstâncias jamais serão resolvidas
That so many cases will never be solved
Que tantas histórias jamais serão contadas
That so many stories will never be told
Eu não sabia que isso seria tão cruel.
I did not know how cruel that could be
Lutando uma guerra que explode internamente
Fighting a war that rages inside
O mundo não consegue ver o ódio que queima ali
The world can't see the hate that burns in there
Como podemos encarar o que se mantêm abaixo,
How can we face what lies beneath,
Se apenas tememos e não revidamos?
If we just fear and don't fight back?
Quantas perguntas deixadas sem resposta?
How many questions left unanswered?
De quantas lágrimas e vigor interno iremos precisar?
How many tears and inner strength shall we need?
Por quantas vezes poderemos enfrentar isso novamente?
How many times can we encounter this again and again?
Quantas coisas existem que nos cegam?
How many things exist that blind us?
Quantas formas de violência brutal nós agüentaremos ver?
How many forms of brutal violence can we see?
Quantas imagens de dor nos entorpecerão?
How many images of pain will make us numb
Tão difícil, tão cruel, nós não conseguimos ver, nós não conseguimos sentir?
So hard, so cruel, we fail to see, we fail to feel?
Tão amedrontados, mesmo sem a coragem do desespero?
So afraid, even without the courage of despair?
Lutando uma guerra que explode internamente
Fighting a war that rages inside
O mundo não consegue ver o ódio que queima ali
The world can't see the hate that burns in there
Como podemos encarar o que se mantêm abaixo,
How can we face what lies beneath,
Se apenas tememos e não revidamos?
If we just fear and don't fight back?
Tememos a nós mesmos, tememos nos levantar
Afraid of ourselves, arfaid to stand up
Eu não sabia que isso seria tão cruel
I did not know how cruel that could be
Nós falhamos em ver, nós falhamos em sentir
We failed to see, we failed to feel
Atá agora amedrontados, e se você amasse alguém?
Still afraid, what if you love someone?
E se isso acontecesse com as pessoas que você ama?
What if this happened to your loved ones?
O que você faria se estivesse lá naquele momento?
What would you do if you were there at that time?
O que te faz agir como se nada tivesse acontecido?
What makes you act like nothing happened?
Não há nada errado, está tudo bem com você?
Nothing's wrong, you're doing fine?
O que o faz pensar que você é imune a isso?
What makes you think you are immune to this?
O que nos levou para tão longe do limite da tolerância?
What drove us so far to the edge of tolerance?
Se julgar e acusar é tão fácil, então por quê?
If judging and accusing is so easy, then why
Por que continua assim?
Why still?
Lutando uma guerra que explode internamente
Fighting a war that rages inside
O mundo não consegue ver o ódio que queima ali
The world can't see the hate that burns in there
Como podemos encarar o que se mantêm abaixo,
How can we face what lies beneath,
Se apenas tememos e não revidamos?
If we just fear and don't fight back?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de After Forever e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: